網站首頁 文學常識 簡歷 公文文書 文學名著 實用文 人生哲理 作文 熱點話題作文
當前位置:文萃咖 > 文學鑑賞 > 古籍

戰國策原文及譯文

欄目: 古籍 / 發佈於: / 人氣:3.35W

主要記述了戰國時期的縱橫家的政治主張和策略,展示了戰國時代的歷史特點和社會風貌,是研究戰國曆史的重要典籍。下面小編整理的戰國策原文及譯文,歡迎來參考!

原文

(蘇秦)歸至家,妻不下紝(rèn)①,嫂不為炊,父母不與其言。蘇秦喟歎曰:“妻不以我為夫,嫂不以我為叔,父母不以我為子,是皆秦之罪也。”乃夜發②書,陳篋數十,得太公陰符之謀,伏而誦之,簡練③以為揣摩。讀書欲睡引錐自刺其股血流至足。曰:“安有説(shuì)④人主,不能出其金玉錦繡,取卿相之尊者乎?”期(jī)年,揣摩成,曰:“此真可以説當世之君也。”

(選自《戰國策》)

【註釋】①紝:織布機。 ②發:打開。 ③簡練:挑選。 ④説:遊説,勸説。

1.解釋下列句子中加點詞的'意思。(2分)

(1)安有説人主 (2)是皆秦之罪也

2.用“∕”線給文中畫線句子斷句(限斷兩處)。(2分)

讀 書 欲 睡 引 錐 自 刺 其 股 血 流 至 足。

3.請概括宋濂和蘇秦在學習方面的共同點。(2分)

參考答案

1.(2分)(1)安:怎麼(2)是:這

2。 (2分)讀書欲睡 / 引錐自刺其股 / 血流至足。

3。 (2分)有毅力、有恆心,刻苦勤奮,學有所成。(答對兩點即可)

參考譯文:

蘇秦回到家裏,妻子不下織機,嫂子不去做飯,父母不與他説話。蘇秦長歎道:“妻子不把我當丈夫,嫂子不把我當小叔,父母不把我當兒子,這都是我的過錯啊!”於是半夜翻出書,擺開幾十只書箱,找到了姜太公的兵書,埋頭誦讀,挑選精要內容反覆研究、體會。讀到昏昏欲睡時,就拿錐子刺自己的大腿,鮮血一直流到腳跟,並自言自語説:“哪有去遊説國君,而不能讓他拿出金玉錦繡,讓自己取得尊貴的卿相之位的事情呢?”滿一年,研究成功,説:“這下真的可以去遊説當代國君了!”