網站首頁 文學常識 簡歷 公文文書 文學名著 實用文 人生哲理 作文 熱點話題作文
當前位置:文萃咖 > 文學鑑賞 > 文言文

知困自強文言文翻譯

欄目: 文言文 / 發佈於: / 人氣:3.23W

文言文是相對白話文而來的,其特徵是以文字為基礎來寫作,注重典故、駢驪對仗、音律工整,包含策、詩、詞、曲、八股、駢文古文等多種文體。現代書籍中的文言文,為了便於閲讀理解,一般都會對其標註標點符號。以下是小編整理的知困自強文言文翻譯,歡迎閲讀!

知困自強文言文翻譯

知困:知道自己有理解不了的地方。

自強:自我勉勵。

原文雖有嘉餚

雖有嘉餚,弗食,不知其旨也;雖有至道,弗學,不知其善也。是故學然後知不足,教然後知困。知不足,然後能自反也;知困,然後能自強也。故曰:教學相長也。《兑命》曰:“學學半。”其此之謂乎? (節選自《禮記 學記》)

譯文:

即使有美味的菜,(如果)不品嚐(它),就不知道它味道甘美;即使有最好的道理,(如果)不學習(它),就不知道它的好處。所以學習這樣以後(注:然後,這樣以後。然,這樣。後,以後)知道自己的`不足之處,教別人這樣以後知道自己理解不了的地方。知道自己的不足之處,這樣以後能夠反省自己;知道自己理解不了的地方,這樣以後能夠自我勉勵。所以説:教和學互相促進,教別人,也能增長自己的學問。《兑命》説:“教人是學習的一半。”大概説的就是這個道理吧。

賞析:

本文運用類比的手法引出要闡明的觀點,指出教和學是互相促進、相輔相成的,即“教學相長”,告訴了我們實踐出真知的道理以及工作學習和實踐的重要性。