網站首頁 文學常識 簡歷 公文文書 文學名著 實用文 人生哲理 作文 熱點話題作文
  • 關於寫春天的詩句和翻譯
    發表於:03-01
    導語:春天是一個充滿希望的季節,在這樣一個季節裏,人們的心情都是好的。那關於描寫春天的詩句有哪些呢?下面是小編為你整理的關於寫春天的詩句和翻譯,希望對你有幫助!一、《遊園不值》詩人是...
  • 廣告專業英文個人簡歷模板及翻譯
    發表於:02-26
    職場如戰場,英文簡歷就是求職者的一把刀,至於是鋒利還是愚鈍就要看求職者者投遞英文簡歷的時候有沒有投遞到合適的用人單位,在求職中有沒有做到“對症下藥”。廣告專業英文個人簡歷模板Pe...
  • 旅遊的英語作文附翻譯
    發表於:02-25
    在平凡的學習、工作、生活中,大家一定都接觸過作文吧,通過作文可以把我們那些零零散散的思想,聚集在一塊。相信寫作文是一個讓許多人都頭痛的問題,以下是小編整理的旅遊的'英語作文附翻譯...
  • 著名的英文勵志詩歌及翻譯
    發表於:02-28
    不僅中國有勵志詩歌,國外也有。下面是我整理得著名國外勵志詩歌及中文翻譯,歡迎大家閲讀!中文原文:如果[英]拉迪亞德·吉卜林著如果所有的人失去理智,咒罵你,而你仍頭腦清醒;如果所有的.人懷...
  • 外貿翻譯英文簡歷表格
    發表於:02-27
    個人基本簡歷簡歷編號:更新日期:無照片姓名:MM小姐國籍:中國目前所在地:廣州民族:漢族户口所在地:汕尾身材:160cm50kg婚姻狀況:未婚年齡:26歲培訓認證:誠信徽章:求職意向及工作經歷人才類型:普通求...
  • 王勃滕王閣序 翻譯
    發表於:03-02
    王勃所寫的滕王閣序是一篇不可多得的名篇佳作,全文寫了滕王閣一帶形勢景色和宴會盛況。滕王閣序全文閲讀:出處或作者:王勃豫章故郡,洪都新府。星分翼軫,地接衡廬。襟三江而帶五湖,控蠻荊而引...
  • 關於PETS的閲讀以及翻譯
    發表於:03-02
    Thereweretwowidelydivergentinfluencesontheearlydevelopmentofstatisticalmethods.Statisticshadamotherwhowasdedicatedtokeepingorderlyrecordsofgovernmentalunits(stateandstati...
  • 外貿俄語農業合作句子及翻譯
    發表於:02-28
    Мыупотреляеморганическиеихимическиеуорения.我們使用農家肥和化肥。Какповышаетсяплоороиеземельувас?...
  • 宿建德江孟浩然翻譯
    發表於:03-01
    導語:把小船停靠在煙霧迷濛的.小洲,日暮時分新愁又湧上客子心頭。曠野無邊無際遠天比樹還低沉,江水清清明月來和人相親相近。下面是孟浩然的《宿建德江》原文及相關資料。(更多內容請關注...
  • 魚我所欲也翻譯句子
    發表於:02-28
    為了使《魚我所欲也》中的道理人信服,更容易被人接受,孟子接着用具體的事例來説明。一簞食,一豆羹,得之則生,弗得則死。呼爾而與之,行道之人弗受;蹴爾而與之,乞人不屑也。以下是小編整理的原...
  • 歐陽修《醉翁亭記》一句一翻原文翻譯
    發表於:03-01
    醉翁亭記(歐陽修)環滁皆山也。其西南諸峯,林壑尤美,滁州城的四面都是山。它西南方向的山巒,樹林和山谷尤其優美,望之蔚然而深秀者,琅琊也。遠遠看去樹木茂盛、幽深秀麗的,是琅琊山啊。山行六...
  • 家鄉的變化高一英語作文及翻譯
    發表於:03-01
    在日復一日的學習、工作或生活中,大家總免不了要接觸或使用作文吧,藉助作文人們可以實現文化交流的目的。那麼一般作文是怎麼寫的呢?以下是小編為大家整理的家鄉的變化高一英語作文及翻譯...
  • 翻譯工作實習報告(通用5篇)
    發表於:02-26
    艱辛而又充滿意義的實習生活又告一段落了,回顧這段時間的實習經歷,收穫的不僅歲月,還有成長,為此就要認真思考實習報告如何寫了。你所見過的實習報告應該是什麼樣的?以下是小編整理的翻譯工...
  • 英語文員與翻譯職業簡歷範文
    發表於:02-27
    個人基本簡歷簡歷編號:更新日期:2010-01-12無照片姓名:國籍:中國目前所在地:廣州民族:漢族户口所在地:肇慶身材:163cm?kg婚姻狀況:未婚年齡:24歲培訓認證:誠信徽章:求職意向及工作經歷人才類型:應屆...
  • 古代詩歌四首原文欣賞及全文翻譯
    發表於:03-02
    關於詩歌我想很多同學都不陌生啦!下面小編就為大家帶來古代詩歌四首,大家一起欣賞探討,有你認識的嗎?《觀滄海》曹操東臨碣石,以觀滄海。水何澹澹,山島竦峙。樹木叢生,百草豐茂。秋風蕭瑟,洪...
  • 翻譯專業畢業生的求職信
    發表於:03-01
    尊敬的主管領導:您好!我是大連翻譯職業學院應屆畢業生,作為一名即將步入社會的畢業生,我向往一份能展示自己才華,實現自我價值的職業,為此我向貴單位坦誠自薦。我真心希望加入貴公司,竭盡我所...
  • 木蘭詩全解翻譯
    發表於:02-26
    《木蘭詩》的最早版本錄於唐人吳兢的《古樂府》,此書已失傳,但南宋曾慥所著的《類説》輯有佚文三十一條,包括《木蘭詩》的全文,題目作《木蘭促織》。如下是小編給大家整理的木蘭詩全解翻譯...
  • 青取之於藍而青於藍翻譯
    發表於:02-27
    原文出處及翻譯君子曰:學不可以已。青,取之於藍,而青於藍;冰,水為之,而寒於水。木直中繩,輮以為輪,其曲中規。雖有槁暴,不復挺者,輮使之然也。故木受繩則直,金就礪則利,君子博學而日參省乎己,則知明...
  • 翻譯業務員個人簡歷範文
    發表於:03-02
    姓名:李xx性別:女年齡:26畢業學校:常州信息學院專業:翻譯類學歷:大專户籍:江蘇徐州工作年限:1年畢業時間:2008-07婚姻狀況:未婚身高:165求職意向現所在地:浙江嘉興希望地區:江蘇江蘇浙江浙江上海上...
  • 勸學篇張之洞原文翻譯
    發表於:02-29
    《勸學篇》為中國晚清名臣、洋務派代表人物之一——張之洞於1898年發表的一部宣傳優先傳授中國傳統經史之學教育思想的作品。下面是小編為大家整理的勸學篇張之洞原文翻譯,歡迎參考~張...
  • 初二語文古詩文翻譯過零丁洋
    發表於:03-01
    過零丁洋(辛苦遭逢起一經)作者:文天祥原文OriginalText譯文TranslatedText辛苦遭逢起一經,干戈寥落四周星。山河破碎風飄絮,身世浮沉雨打萍。回想我早年由科舉入仕歷盡苦辛,如今戰火消歇已熬...
  • 白居易《琵琶行》翻譯及鑑賞
    發表於:03-02
    【白居易】(772年—846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生於河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運...
  • 觀滄海的翻譯
    發表於:02-28
    觀滄海的翻譯原文:東臨碣石,以觀滄海。水何澹澹,山島竦峙。樹木叢生,百草豐茂。秋風蕭瑟,洪波湧起。日月之行,若出其中。星漢燦爛,若出其裏。幸甚至哉,歌以詠志。作者介紹曹操(155~220),字孟德,小...
  • 我的父親小學英語作文帶翻譯
    發表於:02-29
    無論是在學校還是在社會中,大家對作文都不陌生吧,藉助作文人們可以實現文化交流的目的。寫起作文來就毫無頭緒?下面是小編為大家收集的我的父親小學英語作文帶翻譯,歡迎閲讀與收藏。MyFath...
  • 危險的名詞翻譯英文
    發表於:03-01
    Thesignsaid'Danger:fallingrocks'.警示牌上寫着“危險:前有滾石”。Thereisnodangerofabushfirenow.目前不存在野外大火的危險。Atnight,dangerlurksinthesestreets.夜晚這些...
 1 2 3 下一頁