作為一名專為他人授業解惑的人民教師,往往需要進行教案編寫工作,教案是教學活動的總的組織綱領和行動方案。那麼寫教案需要注意哪些問題呢?下面是小編整理的《漢堡港的變奏》教學設計,僅供參考,希望能夠幫助到大家!
一、教學目的:
1、瞭解本文構思精巧、層層襯托的特點,學習詳略得當,用精練的筆墨寫人的寫法。
2、學習貝漢廷為代表的我國海員的愛國熱情、科學態度和實幹精神。
二、教學重點、難點:
1、重點:構思精巧,層層襯托。
2、難點:通過事件描寫來突出人物。
三、教學時數:
自讀課文兩課時
四、教學步驟:
第一課時
背景簡介:
柯巖的報告文學《船長》是一篇燴炙人口的隹作,榮獲《人民文學》雜誌社主辦的1977——1980年全國優秀報告文學集。全文共九節加一段引子,課文節選的為第一節,題目也是原有的。本文作於1979年9月,原載《人民文學》1979年11期。
《船長》中描繪的貝漢廷:中國遠洋公司上海分公司著名老船長,曾就學於上海交通大學航海系。他從做一名水手開始了海上生活,在一艘不到一百噸的小船上顛簸折騰,累倒吐血,度過了艱難的歲月。全國解放後,他從實習二副升為船長,過硬的航海技術深為外國人所折服。“十年動亂”中歷盡滄桑。由於對祖國的航海事業的熱情終於使他重返大海。在遠航中,他處處維護民族尊嚴,把祖國利益放在第一位,充滿着愛國主義和國際主義的激情,被國外友人譽為“鄧小平式的船長”。
作者簡介:
柯巖,當代女作家、詩人。本名馮愷,原籍廣東南海,1929年生於河南鄭州市。中學時代生活貧苦,曾積極參加學生民主運動。1948年考入蘇州社會教育學院戲劇系,1949年5月蘇州解放即參加革命,到北京青年藝術劇院工作,1956年加入中國共產黨。
柯巖1949年開始發表散文,參加革命後多寫兒童文學和詩歌。她的作品開拙深,構思新,語言美。詩集《周總理,你在哪裏?》,散文報告文學集《奇異的書簡》。柯巖現任《詩刊》副主編、《兒童文學》編委、全國文聯委員、作協理事、中國人民保衞兒童全國委員會委員。
解題:
課文記敍了我遠洋貨輪漢川號在德國漢堡港破例裝載一套貴重設備,完成一項高難度的裝船任務,創造漢堡港一百多年來沒有過的奇蹟,為祖國爭得榮譽的經過,表現了貝漢廷船長與海員工人的愛國熱情、科學態度和實幹精神,尤其讚揚了貝漢廷船長的遠見卓識和聰明才幹。
文章主要寫的是使得漢堡港改變節奏的漢川號,突出表現的是漢川號的指揮者貝漢廷船長。
《漢堡港的變奏》“變奏”是全文的線索,也是揭示主題的象徵。
“變奏是個音樂名詞,它是指某一主題音樂的變形,就是用變換主旋律、節奏、調式等手法使樂曲發生變化。用“節奏”構成的樂曲,有時比原來的樂曲更為優美、動聽。
柯巖把漢堡港的正常活動比作一支樂曲,這支樂曲是驚濤駭浪和颱風都改變不了的,但是以貝漢廷為首的漢川號的到來,一下子就改變了這個古老港口的節奏,寫出了貝漢廷的氣魄。
課文分析:
一、寫漢堡港變奏前的節奏特點和變奏時的騷動情景引出漢川號。(文章的起始,故事的引子)(1——7)
文章是怎樣寫漢堡港的變奏?為什麼説這種節奏是“任何風浪也改變不了”的?作者這樣寫的意圖是什麼?
文章首先勾勒漢堡港的特點:美麗、忙碌、穩重。在這個背景下着意描寫漢堡港的節奏:“有條不紊,按部就班,寓豐富於單純,多變化而又精密。”這種節奏不是一朝一夕、三年五載形成的,而是一百多年生活習慣的自然結晶,因此它是“任何風浪也改變不了”的。作者如此強調漢堡港節奏的歷史性、穩定性,目的是反襯漢川號及貝漢廷船長改變這種節奏多麼不容易,多麼不平凡!人們讀到這裏,自然很關切:漢川號及貝漢廷船長是怎麼改變節奏的呢?他們的神奇和奧祕在哪裏?一種迫不及待想讀下去的心情油然而生。這種映襯寫法比正面説漢川號如何了不起更有吸引力,更耐人尋味。這正是本文開頭激起的興趣和效果。
文章緊接着描寫了漢堡港變奏時的騷動情景,這個場面描寫和氣氛的渲染為下文寫漢川號作了很好的烘托。漢川號也正是在這種激動、歡快的濃烈氣氛中被引“出場”的,繼而,文章便轉到對引起漢堡港變奏的漢川號的回憶和記敍上來了。
二、寫引起漢堡港變奏中的幾個主要事件。(文章的主體,故事的經過)(從“故事卻要從三月説起。”到“為我們祖國爭得了榮譽。”)
1、接貨(事件之一)(從“故事卻要從三月説起。”到“這盤特殊的‘棋’奕了幾百次”)
貝漢廷向港口代理提供配載圖,介紹配載方案,使得輕視中國人的港口代理“被科學説服了”,他不得不“轉變”態度。通過這一場特殊的爭論,漢川號才爭得裝載貴重的成套設備的任務。
代理不讓漢川號裝運成套設備的理由是什麼?為什麼看了配載圖以後他改變了想法?
理由:一是這套設備很“貴重”,怕漢川號萬一“損壞”或“漏運”都會帶來嚴重的損失;二是這套設備“極不規則”很多都是超長、超高、超重件;三是“慣例”,貴重的成套設備都是交給工效最高的德國船運的。一句話,代理不相信中國人能運這套設備。這也不難理解,經過十年動亂,中國人的形象被扭曲,國際上有各種各樣的看法和議論。但是,當代理看了漢川號的配載圖,他被説服了,改變了自己的看法。一張圖紙怎麼會有如此神奇的力量呢?原來,這不是一張普通的配載圖,這是船長、政委、大副和船上所有技術力量二十七個不眠之夜的結晶:貨物“一件件”量過,經過“反覆”的核算和排列,求出了“最合理”的配載方案。配載圖是深入細緻進行調查研究的結果,是集體智慧的花朵,它凝結着漢川號船員的愛國主義的心血。科學和智慧將代理説服了。
2、裝貨(事件之二)(從“代理不知道”到“不,不,請按配載圖!”)
貝漢廷自信配載圖,嚴格要求按配載方案裝貨,出了問題時又動員全船技術力量修正部分配載,出色完成任務,使得自作主張的一號工頭吉亞特在事實面前認輸,不得不“轉變”態度。通過一次較量,漢川號裝載貴重的成套設備才獲得成功。
為什麼看不起中國的吉亞特,後來對中國人“客氣得不得了”?
吉亞特是個有“幾十年工齡”的裝貨能手,“極有本事”,漢川號的大副根本指揮不動他,連貝漢廷的勸阻也“滿不在乎”,而且還揚言“我從來沒有被動過”。經驗是寶貴的,但迷信自己的經驗,忽視科學的指導意義,那就要受懲罰了。一個大件放不下去,“驕傲的工頭可卡殼啦”,他急得“滿頭大汗”去找貝漢廷,最後依靠集體的智慧解決了問題。事實教育了吉亞特,迷信自己,固步自封,不尊重科學真理,不尊重客觀規律是不行的。他佩服中國海員了,甚至説:“太奇妙了,這些貨簡直是按你們船艙的尺碼定做的。”從此,他對中國人“客氣得不得了”。
3、綁貨(事件之三)(從“貨裝妥了。”到“為我們的祖國爭得了榮譽。”)
漢川號決定自己綁紮,船員們艱苦奮戰,貝漢廷對綁紮的要求比驗貨師“更嚴格”,使“再三嚇唬”人的驗貨師“再也找不出毛病”,他的態度也只好轉變過來。通過一場艱苦奮戰,漢川號終於勝利完成綁貨任務。
為什麼德國有經驗的老水手都綁不好的貨,而多數是新手的漢川號水手卻綁好了,連德國驗貨師都心悦誠服,五體投地?
首先靠辛勤、艱苦的勞動。你看,“手勒腫了,不哼一聲;人累瘦了,不肯休息;一個年青的水手磕掉了門牙也在所不惜。”這就是説,奇蹟不是從天上掉下來的,也不是靠耍小聰明僥倖得來的,而是靠汗水和心血澆灌而成的。
其次靠高度的愛國主義自覺。自己綁紮,不僅可以為國家節約幾萬馬克的外匯,有利於四個現代化的建設,而且能錘鍊新一代海員,培養和造就人才。更重要的是:他們深信外國人能幹的,咱們中國人也能幹。這種高度的民族自信心和愛國思想,給他們帶來了巨大的精神力量,使他們創造了奇談,以致連那些看不起中國人的外國人也刮目相看了。
正是這樣的精神,這樣的熱情,這樣的態度,才出色的完成了裝貨、綁貨的任務,才“引起了漢堡港的改變節奏”,“為我們的祖國爭得了榮譽。”文章至此,對第二部分作了歸結,同時也點明瞭題意。第二部分所寫的三個事件突出的是一個“變”字。
三、寫漢堡港變奏的熱烈場面,讚美引起變奏的漢川號船長貝漢廷。(文章的末尾,故事的結局)(最後三個自然段)
在故事倒敍完畢之後,這末尾再次呼應前文,從時間上重又回到四月的那個“星期天”,再現那“變奏”的動人情景,寫人們對漢川號的熱烈讚美。文章對漢堡港“轟動”的描寫,恰恰又是對漢川號獲得巨大成功的有力襯托。
文章結尾,再次寫到“引起轟動的漢川號船長貝漢廷”。文中“躲着”的舉動,“笑着”的答話,“揮揮手”的神態,雖是淡淡之筆,卻進一步刻畫出一個謙虛謹慎,腳踏實地,品質、才幹都出類拔萃的高大形象,他就是“一個海員、一個水手、一個船長”祖國忠實的兒子貝漢廷。多好的船長貝漢廷!人們不禁要從心底發出呼喊:我們的祖國,我們的“四化”需要千千萬萬個貝漢廷。
柯巖同志是作家,也是詩人,象《船長》這樣的報告文學,作者正是懷着詩人的高尚的激情,運用詩一般精美的語言寫出來的。這裏的主人公,首先是生活真實的貝漢廷,同時又是藝術真實的貝漢廷,所以才如此令人感動,給人力量。
第二課時
小結:
一、構思精巧,層層襯托。
從事件來説,課文寫的是以貝漢廷為首的漢川號在漢堡港裝船的過程。集中寫了這過程中的'三個突出事件,即“接貨”、“裝貨”、“綁貨”。三件事的寫法都是先抑後揚,每次都是以德國人的倨傲為起始,再以他們的“轉變”、欽服而告終,因而曲折有致。
從時間來説,課文寫的是漢川號出色完成高難度裝船任務之後,引起漢堡港空前轟動的那個“星期天”,而這一天之中的事卻巧妙地拆開來寫在一頭一尾,把一個真實動人的故事用倒敍夾在中間,以此造成懸念,引人入勝。“文似看山喜不平”,平鋪直敍,單調板滯是記敍文之一大忌;本文這種精巧安排卻不然,它波瀾起伏,搖曳多姿,充分顯示了作品構思的精巧。
同樣,作品為了突出表現主要人物的思想性格特徵,採用的襯托手法也不是單一的,而是有正有反,有先有後的多層次相襯。先寫漢堡港的“按部就班”,為寫它後來的突然“變奏”作了反襯;先寫漢堡港的“變奏”為後來倒敍漢川號的成功作了烘托;倒敍中,先寫港口代理或工頭、驗貨師的倨傲、自恃,為後來寫他們的欽佩作了反襯;又為漢川號的威力作了反襯;而漢堡港的變奏,漢川號的威力,又集中地從反面、正面有力地襯托了主人公貝漢廷的膽識和才幹。
二、採用順序、倒敍、插敍、補敍等多種敍述方法。
寫故事的經過,倒敍;港口代理為什麼不給漢川號裝貨的內心想法,貝漢廷一定要裝貨的內心想法,插敍;配載圖是如何繪製成的,補敍。
三、詳略適當,有助於中心的表達。
介紹漢堡港的固有節奏,為的是引出對它的變奏的敍寫,因而前者略,後者詳;介紹配載圖時,為的是用科學的解釋説服港口代理,同時顯示它的精確性和出色程度,因而詳寫配載圖本身的特點,略寫繪製經過;“裝貨”的過程中,為的是表現我配載方案的科學合理,同時顯示貝漢廷的膽識和才幹,因而詳寫一號工頭吉亞特態度的轉變,以此作為反襯,不寫我海員如何艱苦裝貨,我技術力量解決吉亞特“卡殼”難題也只略提一句;與此相反,綁貨的過程中,詳寫我海員艱苦工作的表現,驗貨師的態度轉變只是略寫。
四、多種修辭手法的運用。
運用了比喻、設問、擬人、反覆等,語言質樸、精美、形象、生動,既顯示政論性的特點,又極富於文學色彩。其中,比喻用得多而好。譬如:用“成熟的樂隊演奏熟悉的樂曲”比喻漢堡港忙碌而有條不紊的工作;用“漢堡港的變奏”比喻漢川號在漢堡港引起的轟動;用“這盤特殊的‘棋’奕了幾百次”,比喻漢川號設計配載圖時的艱苦勞動和周密思考;用“着迷的觀眾圍在舞台四周對心愛的藝術家喝彩”,比喻各國海員參觀漢川號時的熱烈讚歎。