網站首頁 文學常識 簡歷 公文文書 文學名著 實用文 人生哲理 作文 熱點話題作文
當前位置:文萃咖 > 現代作家 > 余光中

關於余光中的創作

欄目: 余光中 / 發佈於: / 人氣:2.62W

年輕的時候,余光中戲稱自己可以“以右手寫詩,以左手寫散文”。他對寫作四度空間的定義:詩、散文、評論和翻譯。對於每一項,他都有其獨愛之處,正如他所説:“詩是我的妻子,散文是我的情人,評論和翻譯則是外遇!”

余光中的詩,有着很重的自我生命反思感,這表明他對生命的看重;偶有在遣詞造句上,用戲謔的手法表達內心感受,也許人生總要點平衡吧。早期詩中融匯了傳統與現代、中國與西方的筆法。題材廣泛,風格屢變,技巧多姿。可能年事漸長,近期的作品都帶着些滄桑,但卻沒有使讀者閲後有感傷。

余光中的散文,常是以自我為中心出發的。從不少文章中看到,他的「情」是處處留的'。從小時啟蒙、至家人散落天涯海角、自己遊歷住過的城鎮、執教的日子等,他都把心放下去了。常於文中,他誠實地向讀者傾心吐意:那段難忘記憶、那段人情、那段不捨等。青壯年時期的作品,如《逍遙遊》、《望鄉的牧神》等卷章,氣魄雄厚,色彩燦麗,更被稱為“餘體”。

余光中的評論,正是見證他為人從不馬虎、萬事從謹的態度。因為他要求自己的評論文章以經驗為基礎,記下所見所聞所感,又用自己的感觸與悟解,令所論的主體帶着古典主義的明晰説理或浪漫主義的豐盈意象。

余光中的翻譯作品產量極為豐富。有中譯英的中國現代詩、也有英譯中的英美詩歌、小説以至戲劇。他在教授翻譯時,他常主張要譯原意,不一定要譯原文。這使他譯作品帶着信實和忠貞的寓意。

Tags:創作 余光中