網站首頁 文學常識 簡歷 公文文書 文學名著 實用文 人生哲理 作文 熱點話題作文
當前位置:文萃咖 > 文學鑑賞 > 文言文

文言文備戰的技巧之文言文虛詞

欄目: 文言文 / 發佈於: / 人氣:2.96W

 而:

文言文備戰的技巧之文言文虛詞

1、連詞:可連結詞、短語和分句,表示多種關係。

(1)表並列關係。一般不譯,有時譯作“和”或“及”或“又”。如:

①聞善而不善,皆以告其上。——《墨子·尚同》

②以管仲之聖而隰朋之智,至其所不知,不難師於老馬與蟻。——《韓非子·説林》

③劍閣崢嶸而崔嵬。(《蜀道難》)蟹六跪而二螯。——《勸學》

④臣誠恐見欺於王而負趙。——《廉頗藺相如列傳》

(2)表遞進關係。可譯為“並且”或“而且”。

①夫趙強而燕弱,而君幸於趙王。——《廉頗藺相如列傳》

②君子博學而日參省乎己。——《勸學》

(3)表承接關係。一般不譯,有時譯作“就”“才”“接着”。

①人非生而知之者,孰能無惑。——《師説》

②餘方心動欲還,而大聲發於水上。——《石鐘山記》

(4)錶轉折關係。可譯作“但是”“卻”。

①信而見疑,忠而被謗。——《屈原列傳》

②青,取之於藍,而青於藍。——《勸學》

③有如此之勢,而為秦人積威之所劫。——《六國論》

(5)表假設關係,可譯作“如果”、“假如”。

①死而有知,其幾何離?——《祭十二郎文》

②諸君而有意,瞻予馬首可也。——《馮婉貞》

③子產而死,誰其嗣之?——《左傳·襄公三十年》

(6)表修飾關係,連接狀語和中心詞,可不譯,有時譯作“地”。

①吾恂恂而起。——《捕蛇者説》

②吾嘗終日而思矣。——《勸學》

(7)表示因果關係,譯作“因而”“所以”。

①表惡其能而不用也。——《赤壁之戰》

②餘亦悔其隨之而不得極夫遊之樂也。——《遊褒禪山記》

(8)表示目的關係,一般譯作“來”,或不譯。

①縵立遠視,而望幸焉。——《阿房宮賦》

②籍吏民,封府庫,而待將軍。——《鴻門宴》

(9)為下文提出更甚的事情作襯托,譯作“還”“尚且”常與“何況”“而況”相呼應,表遞進。

①夫一麑而不忍,又何況於人乎?——《淮南子?人間》

②夫禽獸之愚,而不可妄致也,而況於火食之民乎?——屍子《明堂》

2、代詞:只用作第二人稱,通“爾”,一般作定語,譯作“你的”,也可作主語,譯作“你”。

①而翁歸,自與汝復算耳。——《促織》

②若欲死而父,即前鬥。——《書博雞者事》

③而母立於茲。——《項脊軒志》

④餘知而無罪也。——《左傳·昭公二十年》

3、通“如”:好像,如同。

軍驚而壞都舍。——《察今》

[而已]罷了。複音虛詞,表示“限止”,語氣助詞。

①聞道有先後,術業有專攻,如是而已。——《師説》

②一人、一桌、一椅、一扇、一撫尺而已。——《口技》

[而後]才,方才。

①三月而後成。

②臣鞠躬盡瘁,死而後已。——《出師表》

[而況]即“何況”,用反問的語氣表示更進一層的意思。

①今以鐘磬置水中,雖大風浪不能鳴也。而況石乎!——《石鐘山記》

②技經肯綮之未嘗,而況大軱乎!——《庖丁解牛》

何:

1、疑問代詞。

(1)單獨用作謂語,問原因,後面帶有語氣助詞“哉”“也”。譯作“為什麼”“什麼原因”。

①何者?嚴大國之威以脩敬也。——《廉頗藺相如列傳》

②予嘗求古仁人之心,或異二者之為,何哉?——《岳陽樓記》

(2)用作前置的賓語,問處所或事物,譯作“哪裏”“什麼”,譯時“何”要後置。

①豫州今欲何至?——《赤壁之戰》

②大王來何操?——《鴻門宴》

(3)用作定語。譯作“什麼”“哪”。

①然則何時而樂耶?——《岳陽樓記》

②其間旦暮聞何物?——《琵琶行》

(4)用作狀語,常表示反問。譯作“為什麼”“怎麼”。如:

①何不按兵束甲,北面而事之?——《赤壁之戰》

②徐公何能及君也?——《鄒忌諷齊王納諫》

2、副詞:表程度,常用在形容詞前。譯作“怎麼”“多麼”“怎麼這樣”。

①秦王掃六合,虎視何雄哉!——李白《古風十九首·其三》

②至於誓天斷髮,泣下沾襟,何其衰也!——《伶官傳序》

③吏呼一何怒,婦啼一何苦?——《石壕吏》

3、構成複音虛詞“何如”“何以”。

(1)“何如”即“如何”,常用於疑問句中,表疑問。譯作“怎麼樣”“什麼樣”。

①今日之事何如?——《鴻門宴》

②其辱人賤行,視五人之死,輕重固何如哉。——《五人墓碑記》

(2)“何以”即“以何”,常用於疑問句中作狀語。譯作“拿什麼”“憑什麼”。

①何以哉?——《曹劌論戰》

②吾王庶幾無疾病與,何以能鼓樂也。——《莊暴見孟子》

(3)“奈何”,常用於疑問句中作謂語或狀語。譯作“怎麼辦”“為什麼”。

①沛公大驚,曰:“為之奈何”——《鴻門宴》

②奈何取之盡錙銖,用之如泥沙。——《阿房宮賦》

乎:

1、語氣助詞。

(1)表疑問語氣。譯作“嗎”“呢”。

①兒寒乎?欲食乎?——《項脊軒志》

②欲安所歸乎?——《赤壁之戰》

(2)表反問語氣。相當於“呢”。

①吾師道也,夫庸知其年之先後生於吾乎?——《師説》

②然豫州新敗之後,安能抗此難乎?——《赤壁之戰》

(3)表猜度語氣。譯作“吧”。如:

①王之好樂甚,則齊其庶幾乎?——《莊暴見孟子》

②師勞力竭,遠主備之,無乃不可乎?——《崤之戰》

(4)表感歎語氣。譯作“啊”“呀”。

①嗚呼!孰知賦斂之毒有甚是蛇者乎!——《捕蛇者説》

②美哉乎,山河之固!——《史記·吳起列傳》

2、介詞:用法相當於“於”。

①醉翁之意不在酒,在乎山水之間也。——《醉翁亭記》

②吾又何怨乎今之人。——《九章·涉江》

③生乎吾前……——《師説》

3、作形容詞詞尾。

恢恢乎其於遊刃必有餘地矣!——《庖丁解牛》

乃:

1、副詞。

(1)表示前後兩事在情理上的順承或時間上的緊接。可譯作“就”“這才”“於是”等。

①劌曰:“肉食者鄙,未能遠謀”。乃入見。——《曹劌論戰》

②悉使羸兵負草填之,騎乃得過。——《赤壁之戰》

③度我至軍中,公乃入。——《鴻門宴》

(2)表示前後兩事在情理上是逆轉相背的。譯作“卻”“竟然”“反而”等。

①而君幸於趙王……今君乃亡趙走燕。——《廉頗藺相如列傳》

②而陋者乃以斧斤考擊而求之。——《石鐘山記》

③問今是何世,乃不知有漢,無論魏晉。——《桃花源記》

④今其智乃反不能及。——《師説》

(3)表示對事物範圍的一種限制。譯作“才”“僅”等。

①臣乃敢上璧。——《廉頗藺相如列傳》

②項王乃復引兵而東,至東城,乃有二十八騎。——《項羽本紀

(4)用在判斷句中,起確認作用。譯作“是”“就是”。

①若事之不濟,此乃天也。——《赤壁之戰》

②嬴乃夷門抱關者也。《信陵君竊符救趙》

2、人稱代詞:第二人稱,作定語或主語,譯作“你的”“你”,不作賓語。

①王師北定中原日,家祭無忘告乃翁。——陸游《示兒》

②今欲發之,乃肯從我乎?——《漢書·翟義傳》(發:發兵)

其:

1、人稱代詞。

(1)作第三人稱代詞。可代人、代事物,作領屬性定語。譯作“他(們)的”“它(們)的”。

①臣從其計,大王亦幸赦臣,——《廉頗藺相如列傳》

②工欲善其事,必先利其器。——《論語·衞靈公》

(2)作第三人稱代詞。一般代人,作主謂短語中的`小主語。譯作“他”。

①秦王恐其破璧。——《廉頗藺相如列傳》(“其破璧”主謂短語作賓語)

②其聞道也固先乎吾。——《師説》(“其聞道”主謂短語作主語)

(3)活用為第一人稱或第二人稱。譯為“我的”“我(自己)”或者“你的”“你”。

①今肅迎操,操當以肅還付鄉黨,品其名位,猶不失下曹從事。——《赤壁之戰》

②而餘亦悔其隨之而不得極夫遊之樂也。——《遊褒禪山記》

③老臣以媪為長安君計短也,故以為其愛不若燕後。——《觸龍説趙太后》

(4)指示代詞。表遠指,作定語。譯作“那”“那個”“那些”“那裏”。

①則或咎其欲出者。——《遊褒禪山記》

②今操得荊州,奄有其地。——《赤壁之戰》

(5)指示代詞。譯作“其中的”,後面多是數詞。

①於亂石間擇其一二扣之。——《石鐘山記》

②其一人專心致志。——《弈秋》

2、副詞:放在句首或句中,常和句末的語氣助詞配合,表語氣。相應譯作“大概”“難道”“還是”“可要”等,或省去。

①其皆出於此乎?——《師説》(表猜度,譯作“大概”)

②其孰能譏之乎?——《遊褒禪山記》(表反問,譯作“難道”)

③攻之不克,圍之不繼,吾其還也。——《燭之武退秦師》(表祈使,譯作“還是”)

④爾其無忘乃父之志!《伶官傳序》(表期望,可省去不譯)

3、連詞。

(1)表選擇,兩個“其”連用。譯作“是……還是……”。

①其然乎,其不然乎?——韓愈《祭十二郎文》

②其真無馬邪,其真不知馬也?——《馬説》

(2)表假設,譯作“如果”。

①沛然下雨,則苗浡然興之矣。其若是,孰能御之?——《孟子見樑襄王》

②其業有不精,德有不成者,非天質之卑,則心不若餘之專耳,豈他人之故哉?——《送東陽馬生序》

4、助詞,起調節音節的作用,可不譯。

①路曼曼其修遠兮,吾將上下而求索。——《離騷

②佩繽紛其繁飾兮,芳菲菲其彌章。——《離騷》

且:

1、連詞。

(1)表遞進關係。譯作“而且”“尚且”“再説”,

①且焉置土石?——《愚公移山》

②且庸人尚羞之,況於將相乎?——《廉頗藺相如列傳》

③臣死且不避,卮酒安足辭!——《鴻門宴》

④且將軍大勢可以拒操者,長江也。——《赤壁之戰》

(2)表並列關係。一般連接兩個動詞或形容詞。譯作“一邊”“又”。

①河水清且漣漪。——《伐檀》

②凡四方之士無有不過而拜且泣者。——《五人墓碑記》

③先生倉卒以手搏之,且搏且卻。——《中山狼傳》

2、副詞。

(1)表動作或情況就要發生。譯作“將”“將要”。

①不出,火且盡。——《遊褒禪山記》

②若屬皆且為所虜——《鴻門宴》

(2)表接近某個時間或數字。譯成“快要”“將近”。如:

①北山愚公者,年且九十。——《愚公移山》

②率其黨且萬人降匈奴。——《漢書·匈奴傳》

(3)表短暫時間。譯作“暫且”“姑且”。如:

①存者且偷生,死者長已矣。——《石壕吏》

②誓不相隔卿,且暫還家去。——《孔雀東南飛》

 若:

1、代詞。

(1)作第二人稱。做主語或定語。譯作“你”“你的”。

①若入前為壽,壽畢,請以劍舞。——《鴻門宴》

②若毒之乎?——《捕蛇者説》

③更若役,復若賦。——《捕蛇者説》

(2)表近指。相當於“這”“這樣”“如此”。

南宮适出,子曰“君子哉若人!”——《論語·憲問》

2、連詞。

(1)表假設。譯作“如果”“假如”。

①若能以吳、越之眾與中國抗衡……——《赤壁之戰》

②若事之不濟,此乃天也。——《赤壁之戰》

(2)表選擇:可譯作“或”“或者”。

①以萬人若一軍降者,皆萬户。——《漢書·高帝記》

②時有軍役若水旱……——《漢書·食貨志》

3、動詞,像,好像。

①視之,形若土狗,梅花翅,方首,長脛,意似良。——《促織》

②吾不忍其觳觫,若無罪而就死地——《齊桓晉文之事》

③其若是,孰能御之。——《孟子見樑襄王》

所:

1、助詞:放在動詞前,同動詞結合,組成“所”字結構;“所”字結構是名詞性短語,表示“所……的人”“所……的事物”“所……的情況”等。

①會徵促織,成不敢斂户口,而又無所賠償。——《促織》

②道之所存,師之所存也。——《師説》

③過蒙拔擢,寵命優渥,豈敢盤桓,有所希冀。——《陳情表》

④臣所過屠者朱亥。——《信陵君竊符救趙》

2、“為”和“所”呼應,組成"為……所……"的格式,表示被動。

①嬴聞如姬父為人所殺。——《信陵君竊符救趙》

②僕以口語遇遭此禍,重為鄉黨所笑,以污辱先人。——《報任安書》

3、“所以”連用

(1)表原因,譯作“……的原因”。

①親賢臣,遠小人,此先漢所以興隆也;親小人,遠賢臣,此後漢所以傾頹也。——《出師表》

②吾所以為此者,以先國家之急而後私仇也。——《廉頗藺相如列傳》

(2)表根據、依靠或憑藉,譯作“……的根據”“……的方法“靠他來”“用來”等。

①先王之所以為法者,何也?——《察今》

②吾知所以拒之矣,吾不言。——《公輸》

③師者,所以傳道授業解惑也。——《師説》

4、名詞:表處所,地方。

①又間令吳廣之次所旁叢祠中。——《陳涉世家》

②成反覆自念,得無教我獵蟲所耶?——《促織》

③某所,而母立於茲。——《項脊軒志》

 為:

1、介詞:表被動時讀二聲,其它讀四聲。

(1)表對象。譯作“向”“對”等。

①此中人語云:“不足為外人道也。”——《桃花源記》

②媪之送燕後也,持其踵為之涕。——《觸龍説趙太后》

(2)表替給。譯作“替”“給”等。

①當橫行天下,為漢家除殘去穢……——《赤壁之戰》

②會其怒,不敢獻,公為我獻之。——《鴻門宴》

(3)表時間。譯作“當……的時候”如:

①為其來也,臣請縛一人過王而行。——《晏子使楚》

②為其貧也,使之有屋廬而多祿廩。——王安石《上執政書》

(4)表目的。譯作“為着”“為了”。

①天下熙熙,皆為利來;天下攘攘,皆為利往。——《史記·貨殖列傳》

②向為身死而不受,今為宮室之美而為之。——《孟子·告子上》

(5)表原因。譯作“因為”“由於”。

①天不為人之惡寒也輟冬,地不為人之惡遼遠也輟廣。——《天論》

②吾見其難為,怵然為戒,視為止,行為遲。——《庖丁解牛》

(6)表被動。譯作“被”,“為”引進的是動作行為的施動者,有時也可不出現施動者,有時跟“所”結合,構成“為所”或“為……所”被動式。

①身死國滅,為天下笑。——《過秦論》

②賢能為之用。——《隆中對》

③身客死於秦,為天下笑。——《屈原列傳》

④不者,若屬皆且為所虜!——《鴻門宴》

⑤今不速往,恐為操所先。——《赤壁之戰》

2、助詞:讀二聲,放在疑問句末,表反問,譯作“呢”。

①如今人方為刀俎……何辭為?——《鴻門宴》

②是社稷之臣也。何以伐為?——《季氏將伐顓臾》

③何故懷瑾握瑜而自令見放為?——《屈原列傳》

焉:

1、語氣助詞:用在句末,表陳述或反問語氣,用在句中,表提頓,相當於“也”。一般譯作“嘛”“呢”“呀”等。也可不譯。

①至丹以荊卿為計,始速禍焉。——《六國論》

②一羽之不舉,為不用力焉。——《齊桓晉文之事》

③則牛羊何擇焉?——《齊桓晉文之事》

④萬鍾於我何加焉?——《魚我所欲也》

⑤於是焉河伯欣然自喜。——《莊子·秋水》

⑥句讀之不知,惑之不解,或師焉,或否焉。——《師説》

2、代詞。

(1)相當於“之”,作賓語。

①惟俟夫觀人風者得焉。——《捕蛇者説》

②猶且從師而問焉。——《師説》

③皮之不存,毛將焉附?

(2)疑問代詞。作狀語,譯作“怎樣”“哪裏”等。

①未知生,焉知死?——《論語》

②割雞焉用牛刀?——《論語》

3、兼詞。一種兼“於+何”,作狀語,譯作“在哪裏”。一種兼“於+是”或“於+之”,用在句末作補語,譯作“在那裏”,

①且焉置土石?——《愚公移山》)

②夫大國,難測也,懼有伏焉。——《曹劌論戰》

③三人行,必有我師焉(在其中)。——《論語》

④吾舅死於虎,吾夫又死焉。——《禮記?檀弓下》

⑤集土成山,風雨興焉。——《勸學》

4、作詞尾。譯作“……的樣子”。

①盤盤焉,困困焉……——《阿房宮賦》

②於亂石間擇其一二扣之,硿硿焉。——《石鐘山記》