網站首頁 文學常識 簡歷 公文文書 文學名著 實用文 人生哲理 作文 熱點話題作文
當前位置:文萃咖 > 文學鑑賞 > 文言文

高中語文文言文固定句式

欄目: 文言文 / 發佈於: / 人氣:6.17K

其他常見的固定句式。

高中語文文言文固定句式

1、所以譯為:的原因;的方法;用來;的依據;的工具;的作用

2、有者可譯為:有個的人

3、然則可譯為:既然這樣,那麼

例:是進亦憂,退亦憂,然則何時而樂耶?這樣做官也擔憂,不做官也擔憂,既然這樣,那麼什麼時候才能快樂呢?

4、有所譯為:有的(人、物、事);無所譯為:沒有的(人、物、事)

例:死亦我所惡,所惡有甚於死者,故患有所不避也。《魚我所欲也》

譯文:死也是我厭惡的,(但是我)厭惡的還有比死更嚴重的,所以禍患(也)有(我)不躲避的。

例:今入關,財物無所取,婦女無所幸,此其志不在小。《鴻門宴》

譯文:如今入了關,沒有掠奪任何財物,也沒有迷戀女色,看來他的志向不小

5、之謂也;其之謂也

表示總結性判斷的固定結構。其中之標誌賓語前置的結構助詞;謂是動詞,説的意思;也是表判斷的語氣助詞。可譯為説的就是啊。大概説的就是吧

例:詩云:他人有心,子忖度之。夫子之謂也。譯文:《詩》裏面講過:別人有想法,我能猜中它。(這話)説的就是您這樣的人。

例:諺所謂脣亡齒寒者,其虞虢之謂也。

譯文:民諺中説的嘴脣沒有了,牙齒就會感到寒冷,大概就是説虞國與虢國的關係吧。

如果之謂位於句中,賓語在謂的.後邊,這是另一種固定結構。可譯為叫作、稱作。

例:此之謂失其本心。(孟子《魚我所欲也》)譯文:這叫作失去了他的羞恥之心。

6、若者可譯為:好象的樣子

7、無以;有以

這是兩個意義相反的固定結構。它們用在謂語動詞前,相當於助動詞的作用。可分別譯為有用來的、沒有的。

例:臣乃得有以報太子。(《荊軻刺秦王》)譯文:我才能有用來報答太子的(機會)。

例:吾終當有以活汝。(《中山狼傳》)我總會有可以拿來使你活下去的方法。

例:軍中無以為樂。(《鴻門宴》)軍營裏沒有可以用來作樂的東西

例:故不積跬步,無以至千里;不積小流,無以成江海。因此不積累小步,就無法達到千里之外;不世集細微的水流,就無法形成江海。

10、非則可譯為:不是就是

11、非而連用,表判斷,相當於現代漢語的不是而是。

例:非字而畫。(《促織》)譯文:(紙片上面)不是寫的字,而是畫的畫。

12.以為連用,表判斷,相當於現代漢語的認為、把當作、憑藉(依靠)作為等。

例:以天下之美,為盡在己。(《莊子·秋水》)譯文:認為天下最美麗壯觀的東西都集中在自己身上。

例:而藺相如徒以口舌為勞,而位居我上。(《廉頗藺相如列傳》)

譯文:可是藺相如僅僅只憑藉一點説話的技巧作為功勞,職位卻在我的上面

13.非惟抑亦連用,表遞進,相當於現代漢語不只而且。

例:非惟天時,抑亦人謀也。(陳壽《隆中對》)譯文:不只是時機好,而且也是人的謀劃得當啊。

14、(而)況乎譯為何況呢或又何況呢

例:今以鐘磬置水中,雖大風浪不能鳴也,而況石乎!

譯文:現在把鍾和磬放入水中,即使有大風大浪也不能使它發出聲響,又何況是石頭呢?

15、以為。

以為有兩種用法。一是相當於把當做;二是與現代漢語語意相同,即認為。

①若舍鄭以為東道主。《左傳·燭之武退秦師

這是第一種用法。本句可以翻譯為如果(您)放棄(圍攻)鄭國而把(它)作為東方道路上(招待來客)的主人。

②南取百越之地,以為桂林、象郡。賈誼《過秦論》

也是第一種用法。

③天下已定,始皇之心,自以為關中之固,金城千里,子孫帝王萬世之業也。賈誼《過秦論》

這是第二種用法。

16、於是。

於是也有兩種用法。一是相當於在這時,在這件事上;二是相當於現在漢語裏的連詞於是。

①於是廢先王之道,焚百家之言,以愚黔首。賈誼《過秦論》

這是第一種用法。

②秦無亡矢遺鏃之費,而天下諸侯已困矣。於是縱散約敗,爭割地而賂秦。賈誼《過秦論》

這是第二種用法。

③所以。

所以通常也有兩種用法。一是表示的原因,二是是用來的或的憑藉。

第一種用法在上文已經説過,不再贅述。第二種用法例如:

還有一些固定句式,只是必修1-5冊沒有涉及,就不再列序。