網站首頁 文學常識 簡歷 公文文書 文學名著 實用文 人生哲理 作文 熱點話題作文
當前位置:文萃咖 > 名著欣賞 > 浣溪沙

浣溪沙的註釋及賞析

欄目: 浣溪沙 / 發佈於: / 人氣:6.58K

作者:秦觀

浣溪沙的註釋及賞析

漠漠[1]輕寒[2]上小樓,曉陰無賴[3]似窮秋。淡煙流水畫屏幽[4]。

自在飛花輕似夢,無邊絲雨細如愁。寶簾閒掛小銀鈎。

【註釋】

[1]漠漠:寂靜無聲。

[2]輕寒:微寒。

[3]無賴:多事兒讓人厭煩。窮遊:深秋。這一句的意思是,早晨天氣陰寒,四處侵襲,像深秋一樣讓人厭煩。

[4]淡煙流水畫屏幽:畫屏上的淡煙流水顯得沉靜而幽深。

【秦觀】

秦觀(1049-1100),字太虛,後改字子游。他少年胸懷壯志,準備馳騁邊疆,建立奇功。不料世事艱難,37歲才中進士,43歲才在朝中謀得職位,不久就捲入黨中,屢遭流放。因而他的詞大多情調悲苦,但勝在情感真摯,語言優雅,意境深婉。他的小令情景融合,境界空靈,為人稱道。

【賞析】

這首詞抒發了作者幽怨的愁緒。起句寫主人公冒着清晨淡淡的'寒意在寂靜中上了小樓,接着寫晨起時的陰鬱天氣像深秋一般令人厭煩。這兩句雖是寫景,卻已經感染了主人公的憂愁之意。上片最後一句寫畫屏上描摹着淡煙流水,塑造出一片清冷幽靜,這與之前兩句的情緒也是一致的。下片前兩句仍寫景,但描摹細緻微妙,比喻細膩精巧,飛花如夢一般自在飄忽,而細雨如愁意一般無邊無際,情景交融,堪稱妙對。最後一句寫房中景象,寶簾掛銀鈎,又是“閒”掛,可見主人公是身在富貴人家,但即便如此,這淡淡的愁緒卻揮散不去,可見此愁深摯。