網站首頁 文學常識 簡歷 公文文書 文學名著 實用文 人生哲理 作文 熱點話題作文
當前位置:文萃咖 > 文學鑑賞 > 童話

長髮姑娘格林童話故事

欄目: 童話 / 發佈於: / 人氣:3.13W

《長髮姑娘》,是格林兄弟所蒐集的一個德國童話,收錄在於1812年所出版的《兒童與家庭童話集》。下文是相關資訊,歡迎大家閲讀與瞭解。

長髮姑娘格林童話故事

》》》長髮姑娘格林童話故事視頻

1故事介紹

長髮姑娘的故事是AT類型分類法(Aarne-Thompson)第310種“塔中少女(The Maiden in the Tower)”的寫作範例。這個故事包含許多童話故事常見的小場景,像是禁忌的果實、女性的花言巧語、苛刻的條件、被搶走的孩子、迷人的歌聲、看不見的監視者、王子的拯救以及治癒的淚水。在安德魯?蘭格所出版的童話集中,長髮姑娘也被收錄在其中。

2故事大綱

被偷的孩子

一對一直想要有孩子的夫婦住在一個巫婆的花園旁邊,花園周圍都是圍牆。有一天,懷孕的妻子注意到隔壁的花園裏種了一些萵苣(在某些版本中被稱作rapunzel或blue radishes)。妻子便極度渴望能夠吃到萵苣,於是丈夫便連續兩個夜晚闖進巫婆的花園裏為妻子偷摘了一些。但在第三個晚上丈夫偷摘萵苣正要爬牆回家時,巫婆出現並指責丈夫的偷竊行為。被發現丈夫便苦苦哀求巫婆的原諒。巫婆同意寬恕丈夫的行為並允許丈夫可以摘萵苣,但條件是在他妻子生產後必須將剛出生的孩子交給巫婆。丈夫無奈的答應。不久之後,妻子生了一個女嬰,而巫婆也隨即出現抱走女嬰。女嬰後來被命名為長髮姑娘(Rapunzel)。

禁錮的公主

長髮姑娘十二歲時,巫婆將她關入了森林中的一座沒有樓梯也沒有門的塔。塔中只有一個房間和一扇窗户。當巫婆要去找長髮姑娘時,她會站在塔下喊:

“長髮姑娘,長髮姑娘,放下你的長髮,讓我爬上這座金色的梯子。(Rapunzel, Rapunzel, let down your hair, so that I may climb the golden stair)”

在聽到之後,長髮姑娘會坐在窗邊,沿著窗邊放下她的金色長髮。巫婆便沿着綁着鈎子的長髮爬上塔來。

勇敢的王子

有一天,一個王子騎着馬穿過森林時,聽到長髮姑娘從塔裏傳來的歌聲。被長髮姑娘美妙的聲音所吸引,王子開始尋找唱歌的女子並找到囚禁長髮姑娘的塔。但是因為沒有門,無法進入塔裏。於是王子經常回來找長髮姑娘聽他唱歌,直到有一天,王子看到巫婆回來找長髮姑娘才知道如何進入塔裏。當巫婆離去之後,王子就用同樣的方法讓長髮姑娘垂下他的頭髮。終於進入塔裏並結識長髮姑娘。最後王子要求長髮姑娘嫁給他,而長髮姑娘也答應了。

長髮姑娘和王子開始一起計劃要逃出高塔。為避開白天會來的巫婆,王子在每個晚上來找長髮姑娘並帶著她慢慢用絲所織成的梯子。在計劃即將完成之前,長髮姑娘不小心讓巫婆發現他們的計劃。在第一版的格林童話中,長髮姑娘天真的問巫婆説為甚麼她的衣服越來越緊而令巫婆起疑。在之後的版本,則改為有一天長髮姑娘問為何拉別人上來比較容易而拉巫婆上來比較困難[3]。盛怒之下,巫婆將長髮姑娘的頭髮剪短並將她丟到荒郊野外去自生自滅。

這一晚,當王子在塔下呼喊時,巫婆將辮子垂下並將王子拉上塔。當王子發現他看到的是巫婆而找不到長髮姑娘時,大吃一驚。憤怒的巫婆告訴王子他再也見不到長髮姑娘,王子情急之下便往窗外跳並被塔下的荊棘刺瞎。

接下來的幾個月,王子只能在鄉間的濕地附近流浪。在此同時,長髮姑娘生了一對一男一女的雙胞胎。有一天,當長髮姑娘一面唱歌一面在河邊提水時,王子又聽到長髮姑娘的歌聲。於是兩人重逢。兩人互相擁抱時,長髮姑娘的眼淚讓王子的眼睛重見光明。最後王子帶著長髮姑娘和他們的一對雙胞胎回到他的王國,從此之後過著幸福快樂的生活。

3 精彩評論

在這個故事中,巫婆的被稱作Mother Gothel,是德文中一個教母常見的稱呼,意指過度保護的父母。

對於長髮姑娘的母親,由於當時民間的觀念認為拒絕孕婦所渴望的任何食物是危險的事,所以家庭成員多會盡力來滿足這種需求[6]。這種需求通常表示對維他命攝取的需求。

【長髮姑娘故事】

一對一直想要有孩子的夫婦住在一個巫婆的花園旁邊,花園周圍都是圍牆。有一天,懷孕的`妻子注意到隔壁的花園裏種了一些萵苣(在某些版本中被稱作rapunzel或blue radishes)。妻子便極度渴望能夠吃到萵苣,於是丈夫便連續兩個夜晚闖進巫婆的花園裏為妻子偷摘了一些。但在第三個晚上丈夫偷摘萵苣正要爬牆回家時,巫婆出現並指責丈夫的偷竊行為。被發現丈夫便苦苦哀求巫婆的原諒。巫婆同意寬恕丈夫的行為並允許丈夫可以摘萵苣,但條件是在他妻子生產後必須將剛出生的孩子交給巫婆。丈夫無奈的答應。不久之後,妻子生了一個女嬰,而巫婆也隨即出現抱走女嬰。女嬰後來被命名為長髮姑娘(Rapunzel)。

長髮姑娘十二歲時,巫婆將她關入了森林中的一座沒有樓梯也沒有門的塔。塔中只有一個房間和一扇窗户。當巫婆要去找長髮姑娘時,她會站在塔下喊:

“長髮姑娘,長髮姑娘,放下你的長髮,讓我爬上這座金色的梯子。(Rapunzel, Rapunzel, let down your hair, so that I may climb the golden stair)”

在聽到之後,長髮姑娘會坐在窗邊,沿著窗邊放下她的金色長髮。巫婆便沿着綁着鈎子的長髮爬上塔來。

有一天,一個王子騎着馬穿過森林時,聽到長髮姑娘從塔裏傳來的歌聲。被長髮姑娘美妙的聲音所吸引,王子開始尋找唱歌的女子並找到囚禁長髮姑娘的塔。但是因為沒有門,無法進入塔裏。於是王子經常回來找長髮姑娘聽他唱歌,直到有一天,王子看到巫婆回來找長髮姑娘才知道如何進入塔裏。當巫婆離去之後,王子就用同樣的方法讓長髮姑娘垂下他的頭髮。終於進入塔裏並結識長髮姑娘。最後王子要求長髮姑娘嫁給他,而長髮姑娘也答應了。

長髮姑娘和王子開始一起計劃要逃出高塔。為避開白天會來的巫婆,王子在每個晚上來找長髮姑娘並帶著她慢慢用絲所織成的梯子。在計劃即將完成之前,長髮姑娘不小心讓巫婆發現他們的計劃。在第一版的格林童話中,長髮姑娘天真的問巫婆説為甚麼她的衣服越來越緊而令巫婆起疑。在之後的版本,則改為有一天長髮姑娘問為何拉別人上來比較容易而拉巫婆上來比較困難[3]。盛怒之下,巫婆將長髮姑娘的頭髮剪短並將她丟到荒郊野外去自生自滅。

這一晚,當王子在塔下呼喊時,巫婆將辮子垂下並將王子拉上塔。當王子發現他看到的是巫婆而找不到長髮姑娘時,大吃一驚。憤怒的巫婆告訴王子他再也見不到長髮姑娘,王子情急之下便往窗外跳並被塔下的荊棘刺瞎。

接下來的幾個月,王子只能在鄉間的濕地附近流浪。在此同時,長髮姑娘生了一對一男一女的雙胞胎。有一天,當長髮姑娘一面唱歌一面在河邊提水時,王子又聽到長髮姑娘的歌聲。於是兩人重逢。兩人互相擁抱時,長髮姑娘的眼淚讓王子的眼睛重見光明。最後王子帶著長髮姑娘和他們的一對雙胞胎回到他的王國,從此之後過著幸福快樂的生活。

格林兄弟的《兒童與家庭童話集》

1812年,格林兄弟的《兒童與家庭童話集》出版。兩百年來,它被翻譯成無數種語言,在全世界範圍內廣為傳播,成了一切西方童話故事的來源與開端。

2012年,被譽為“1945年後五十位最偉大的英國作家之一”的菲利普·普爾曼,精選了五十則他最愛的童話,以清澈如水的語調加以重述,構成了《格林童話Ⅰ》和《格林童話Ⅱ》這兩本書。我們熟知的《青蛙王子》《睡美人》《白雪公主》,以及那些智慧但陌生的《三片蛇葉》《刺蝟漢斯》《死神教父》,在他的筆下都變得更為鮮活生動,更貼近我們當代人的閲讀趣味。以後很多年,它都值得我們一遍遍地大聲朗讀。《紐約時報》讚譽説,“這是屬於我們這個時代最完美的格林童話。”

普爾曼在每則童話後附註了簡明有趣的評論,追溯故事的緣起、歷史背景,以及流傳至今的原因,勾勒出兩個世紀以來,人類曾有的想象力和生活形態。