網站首頁 文學常識 簡歷 公文文書 文學名著 實用文 人生哲理 作文 熱點話題作文
當前位置:文萃咖 > 文學鑑賞 > 童話

格林童話故事第88篇:牧鵝姑娘

欄目: 童話 / 發佈於: / 人氣:2.1W

引導語:《牧鵝姑娘》出自《格林童話》,是德國作家格林兄弟的作品,下面是這篇童話故事的中英文對照,與大家分享學習。

格林童話故事第88篇:牧鵝姑娘

很久以前,有一個老王後,她的國王丈夫已經死了許多年,她有一個美麗漂亮的女兒。女兒長大以後,與很遠的國家的一個王子訂了婚。到了快結婚的日子,老王后把一切都打點好了,讓她啟程去王子所在的國家。她為女兒收拾了很多值錢的東西,有寶石、金子、銀子、裝飾品和漂亮的衣物,總之,王宮裏的東西應有盡有。老王后非常愛她這個孩子,給她安排了一個侍女陪同她一道前往,千叮嚀,萬囑託,要侍女把她的女兒送到新郎手中。併為她們配備了兩匹馬作為旅行的腳力。公主騎的一匹馬叫法拉達,這匹馬能夠和人説話。

到了要出發的時候,老王后到自己的卧室裏拿出一把小刀,把自己的頭髮割了一小綹下來,拿給她的女兒説:"好好的保管着,我親愛的孩子,它可作為你的護身符保佑你一路平安的。"她們傷心地互相道別後,公主把她母親的頭髮揣進了懷裏,騎上馬,踏上了前往新郎王國的旅程。

一天,她們騎着馬沿着一條小溪邊趕路,公主覺得渴了起來,對她的侍女説:"請下去到那條小溪邊,用我的金盃給我舀點水來,我想喝水了。"侍女説道:"我不想下去,要是你渴了,你自己下去趴在水邊喝就是了,我不再是你的侍女了。"公主渴得難受,只得下馬來到小溪邊跪着喝水,因為她不敢拿出自己的金盃來用。她哭泣着説:"老天呀!我這是變成什麼了?"她懷裏的頭髮回答她説:

"哎呀呀!哎呀呀!

要是你母親知道了,

她的心會痛苦、會悲哀、會歎惜。"

當她探頭到河裏喝水時,那綹頭髮從她懷裏掉了出來,由於心情緊張害怕,她一點也沒有察覺,頭髮隨着河水漂走了。但她那位侍女卻看見了,她非常興奮,因為她知道那是公主的護身符,丟失了護身符,這位可憐的'新娘就可以在自己的掌握之中了。所以當新娘喝完水,準備再跨上法拉達時,侍女説:"我來騎法拉達,你可以換我的馬騎。"公主不得不和她換馬騎。過了不久,她又要公主脱下她的公主服裝,換上侍女的裝束。

經過長途跋涉,她們終於快到這次旅途的目的地了。那個背信棄義的陰險女僕威脅公主説,如果她向任何人提起發生的事,就要將她殺死。可是法拉達把一切都看在眼裏,記在了心頭。然後女僕騎上法拉達,真正的新娘卻騎着女僕的馬,沿着大路,一直走進了王宮大院。王子知道她們來了,極為高興,飛跑出來迎接她們。他把侍女從馬上扶下來,以為她就是自己的未婚妻,帶着她上樓到了王宮內室,卻讓真正的公主待在下面的院子裏。

但是,老國王從窗户望出去,發現站在下面院子裏的她看上去是那麼漂亮,氣質是那麼超塵脱俗,不像是一個侍女。就跑進內室去問新娘:"與你一同來的,站在下面院子裏的姑娘是什麼人?"侍女新娘説:"她是我帶在路上作伴的丫頭,請給她一些活幹,以免她閒着無聊。"老國王想了一會兒,覺得沒有什麼適合她乾的活,最後説:"有一個少年替我放鵝,就請她去幫助他吧。"這樣,她這個真正的新娘就被派去幫助那個少年放鵝了,少年的名字叫柯德金。

不久,假新娘對王子説:"親愛的丈夫,請幫我做一件令我稱心的事吧。"王子説道:"我很願意效勞。""告訴你的屠夫,去把我騎的那匹馬的頭砍下來。因為它非常難以駕馭,在路上它把我折磨得夠苦的了。"但實際上她是因為非常擔心法拉達會把她取代真公主的真象説出來,所以才要滅口。於是忠誠的法拉達被殺死了。當真公主聽到這個消息後,她哭了,乞求那個屠夫把法拉達的頭釘在城門那堵又大又黑的城牆上,這樣,她每天早晨和晚上趕着鵝羣經過城門時仍然可以看到它。屠夫答應了她的請示,砍下馬頭,將它牢牢地釘在了黑暗的城門下面。

第二天凌晨,當公主和柯德金從城門出去時,她悲痛地説:

"法拉達,法拉達,

你就掛在這裏啊!"

那顆頭回答説:

"新娘子,新娘子,你從這兒過去了,

哎呀呀!哎呀呀!

要是你母親知道了,

她的心會痛苦、會悲哀、會歎惜。"

他們趕着鵝羣走出城去。當他們來到牧草地時,她坐在那兒的地埂上,解開她波浪一般捲曲的頭髮,她的頭髮都是純銀的。柯德金看到她的頭髮在太陽下閃閃發光,便跑上前去想拔幾根下來,但是她喊道:

"吹吧,風兒,吹過來吧!

吹走柯德金的帽子!

吹吧,風兒,吹走吧!

讓他去追趕自己的帽子!

吹過小山,

吹過山谷,

吹過巖石,卷着帽子走吧!

直到我銀色的頭髮,

都梳完盤卷整齊。"

她的話聲剛落,真的吹來了一陣風。這風真大,一下子把柯德金的帽子給吹落下來了,又卷着帽子吹過小山,柯德金跟着它追去。等他找着帽子回來時,公主已把頭髮梳完盤卷整齊,他再也拔不到她的頭髮了。他非常氣惱,繃着臉始終不和她説話。倆人就這樣看着鵝羣,一直到傍晚天黑才趕着它們回去。

第三天早晨,當他們趕着鵝羣走過黑暗的城門時,可憐的姑娘抬眼望着法拉達的頭又哭着叫道:

"法拉達,法拉達,

你就掛在這裏啊!"

馬頭回答説:

"新娘子,新娘子,你從這兒過去了,

哎呀呀!哎呀呀!

要是你母親知道了,

她的心會痛苦、會悲哀、會歎惜。

柯德金把發生的所有事都告訴了國王,包括在放鵝的牧草地上,他的帽子如何被吹走,他被迫丟下鵝羣追帽子等等。

但國王要他第二天還是和往常一樣和她一起去放鵝。

當早晨來臨時,國王躲在黑暗的城門後面,聽到了她怎樣對法拉達説話,法拉達如何回答她。接着他又跟蹤到田野裏,藏在牧草地旁邊的樹叢中,親眼目睹他們如何放鵝。過了一會兒,她又是怎麼打開她那滿頭在陽光下閃閃發光的頭髮,然後又聽到她説:

"吹吧,風兒,吹過來吧!

吹走柯德金的帽子!

吹吧,風兒,吹走吧!

讓他去追趕自己的帽子!

吹過小山,

吹過山谷,

吹過巖石,

卷着帽子走吧!

直到我銀色的頭髮都梳完盤卷整齊。"

話音剛停,很快吹來了一陣風,捲走了柯德金的帽子,姑娘及時梳理完頭髮並盤卷整齊。一切的一切,老國王都看在了眼裏。看完之後,他悄悄地回王宮去了,他們倆都沒有看到他。

到了晚上,牧鵝的小姑娘回來了,他把她叫到一邊,問她為什麼這麼做。但是,她滿眼是淚地説:"我不會告訴包括你在內的任何人,否則我就會被殺死的。"

但是老國王不停地追問她,逼得她不得安寧,她只得一字一句地把一切都告訴了他。她這一説,才使她自己從苦難中得以解脱出來。老國王命令給她換上王室禮服,梳粧打扮之後,老國王驚奇地盯着她看了好一會兒,此時的她真是太美了。他連忙叫來自己的兒子,告訴他現在的妻子是一個假冒的新娘,她實際上只是一個侍女,而真正的新娘就站在他的旁邊。年青的國王看到真公主如此漂亮,聽到她如此謙卑容忍,歡喜異常。什麼話也沒有説,只是傳令舉行一個盛大的宴會,邀請所有王公大臣。新郎坐在上首,一邊是假公主,一邊是真公主。沒有人認識真公主,因為在他們的眼中,她是如此秀美華貴,令人不可逼視,她已完全不像牧鵝的小姑娘了,現在,她的穿着也是光豔照人。

當他們吃着喝着時,客人們都非常高興,老國王把他所聽到的一切作為一個故事講給大夥聽了。又問真正的侍女,她認為應該怎樣處罰故事中的那位侍女。假新娘説道:"最好的處理辦法就是把她裝進一隻裏面釘滿了尖釘子的木桶裏,用兩匹白馬拉着桶,在大街上拖來拖去,一直到她在痛苦中死去。"老國王説:"正是要這樣處理你!因為你已經很公正地宣判了對自己罪惡的處理方法,你應該受到這樣的懲罰。"

年青的國王和他真正的未婚妻結婚了,他們一起過上了幸福美滿的生活,交共同治理着國家,使人民安居樂業。

拓展:牧鵝姑娘讀後感

今天我讀了一篇叫做《牧鵝少女》的童話故事,講的是一位美麗的公主要去鄰國結婚,王后給女兒一個護身符,讓女兒騎着會説話的馬,還給她帶了一個隨身女僕。

走到路上,傲慢的女僕不服侍公主,公主只好自己去舀水喝,結果護身符丟了,女僕強迫公主和自己交換身份,還説如果公主把這件事説出去的話女僕就會殺了她。會説話的馬把這些是看在眼裏。

到了鄰國假公主讓王子殺了會説話的馬,還讓真公主和一個小夥子去牧鵝。

公主每天不牧鵝,只梳理她的髮辮,小夥子想拔幾根,公主就讓他追着帽子跑,第二天一樣,到了第三天,小夥受不了了,就告給了國王,國王就偷看他們牧鵝。

國王又讓真公主把事情説出來,真公主説我不能説,國王就讓他對着大鐵爐説,然後讓她穿上公主穿的衣服

第二天舉行婚禮,王子坐中間,真假公主各坐一旁,國王把公主的事講給大家聽,問那個女僕該怎麼辦,最後,她只好選擇了自己的死法。

我讀完這個故事我覺得人要安分守己,不要總想着去害別人。如果這樣,最後不會有好下場的。