網站首頁 文學常識 簡歷 公文文書 文學名著 實用文 人生哲理 作文 熱點話題作文
當前位置:文萃咖 > 文學鑑賞 > 古籍

四時之風翻譯及賞析

欄目: 古籍 / 發佈於: / 人氣:1.94W

《四時之風》作者為唐朝文學家郭熙。其古詩全文如下:

四時之風翻譯及賞析

春風能解凍,和煦催耕種。

裙裾微動搖,花氣時相送。

夏風草木薰,生機自欣欣。

小立池塘側,荷香隔岸聞。

秋風雜秋雨,夜涼添幾許。

颼颼不絕聲,落葉悠悠舞。

冬風似虎狂,書齋皆掩窗。

整日呼呼響,鳥雀盡潛藏。

翻譯

春天的風可以帶來温暖,和煦的陽光催促農民該耕種了,裙子微微地擺動着,不時傳來花的香氣。 夏天的風吹的'草木搖晃,勃勃生機顯示了大自然的欣欣向榮,站在池塘邊,荷花的香味隔着岸也能聞到。 秋天的風夾雜着秋雨,晚上更增添了幾絲涼意,秋風的聲音是颼颼的,綿綿不絕,吹得樹葉悠悠地落下來,彷彿在翩翩起舞。冬天的風則像狂怒的老虎,書房看書都必須把窗户關好,冬風整日呼呼地響,鳥雀都藏了起來。

【鑑賞】

這節詩寫出了春風的特點。春風吹來,冰凍的大地開始融化,和煦的春風似乎正在催促人們快些播種。人們的衣服在微風中擺動,不時傳來一陣陣花的香氣。

這節詩寫出了夏風的特點。在暖和的夏風中,草木長得茂盛,到處是一派生機勃勃的景象。在池塘邊站一會兒,就會聞到一陣陣荷花的香味。

這節詩寫出了秋風的特點。秋風夾雜着一陣陣秋雨,給夜晚添了許多涼意。在瑟瑟的秋風中,一片片落葉慢悠悠的從樹上飄落,好似跳着優美的舞蹈。

這節詩寫出了冬風的特點。呼嘯着的冬風像老虎一樣狂吼,家家户户都關緊了窗户。北風整天不停地刮,鳥雀都已經躲藏了起來。