網站首頁 文學常識 簡歷 公文文書 文學名著 實用文 人生哲理 作文 熱點話題作文
當前位置:文萃咖 > 文學鑑賞 > 古詩

古詩無題原文及對照翻譯

欄目: 古詩 / 發佈於: / 人氣:1.09W

相見時難別亦難,東風無力百花殘。 春蠶到死絲方盡,蠟矩成灰淚始幹。曉鏡但愁雲鬢改,夜吟應覺月光寒。蓬山此去無多路,青鳥殷勤為探看。

古詩無題原文及對照翻譯

無題(相見時難)對照翻譯

相見時難別亦難,東風無力百花殘。 見面的機會真是難得,分別時也難捨難分,況且又兼東風將收的暮春天氣,百花殘謝,更加使人傷感。 春蠶到死絲方盡,蠟矩成灰淚始幹。 春蠶結繭到死時絲才吐完,蠟燭要燃完成灰時象淚一樣的蠟油才能滴乾。 曉鏡但愁雲鬢改,夜吟應覺月光寒。女方早晨粧扮照鏡,只擔憂豐盛如雲的鬢髮改變顏色,青春的容顏消失。男子晚上長吟不寐,必然感到冷月侵人。蓬山此去無多路,青鳥殷勤為探看。 對方的住處就在不遠的蓬萊山,卻無路可通,可望而不可即。希望有青鳥一樣的使者殷勤地為我去探看情人,來往傳遞消息。