網站首頁 文學常識 簡歷 公文文書 文學名著 實用文 人生哲理 作文 熱點話題作文
當前位置:文萃咖 > 文學鑑賞 > 古籍

指鹿為馬原文及翻譯

欄目: 古籍 / 發佈於: / 人氣:2.49W

指鹿為馬是一個漢語成語,意思是指着鹿,説是馬。比喻故意顛倒黑白,混淆是非。小編精心為你整理了指鹿為馬原文翻譯的內容,希望對你有所借鑑作用喲。

【原文】

欲為亂,恐羣臣不聽,乃先設驗,持鹿獻於二世,曰:“馬也。”二世笑曰:“丞相誤邪?謂鹿為馬。”問左右,左右或默,或言馬以阿順。或言鹿者,高因陰中諸言鹿者以法。後羣臣皆畏高。

【註釋】

1、亂:叛亂,此處指篡奪秦朝的政權。

2、設驗:設法試探。

3、二世:指秦二世皇帝胡亥。

4、陰中諸言鹿者以法:暗地裏假借法律懲處那些直説是鹿的人。陰,暗中。

5、左右:身邊的`人。

6、阿順:阿諛奉承。

7、欲:想要

8、恐:害怕,恐怕。

9、或:有的。

10、半:一半。

11、自信自:自己相信自己。

12、因:於是,就。

13、誤:錯誤;誤會。

14、皆:都。

15、持:帶着。

【翻譯】

想要叛亂(篡奪秦朝的政權),恐怕各位大臣不聽從他,就先設下圈套設法試探。於是帶來一隻鹿獻給二世,説:“這是一匹馬。”二世笑着説:“丞相錯了吧?您把鹿説成是馬。”問身邊的大臣,左右大臣有的沉默,有的故意迎合趙高説是馬,有的説是鹿,趙高就在暗中假借法律中傷(或陷害)那些説是鹿的人。以後,大臣們都畏懼趙高。