網站首頁 文學常識 簡歷 公文文書 文學名著 實用文 人生哲理 作文 熱點話題作文
當前位置:文萃咖 > 文學鑑賞 > 古籍

《搜神後記·卷五》原文閲讀及翻譯

欄目: 古籍 / 發佈於: / 人氣:1.21W

東坡書李後主去國之詞雲:“最是蒼皇辭廟日,教坊猶奏別離歌,揮淚對宮娥。”以為後主失國,當慟哭於廟門之外,謝其民而後行,乃對宮娥聽樂,形於詞句。予觀梁武帝啟候景之禍,塗炭江左,以致覆亡,乃曰:“自我得之,自我失之,亦復何恨。”其不知罪知已亦甚矣!竇嬰救灌夫,其夫人諫止之,嬰曰:“候自我得之,自我捐之,無所恨。”樑武用此言而非也。

《搜神後記·卷五》原文閲讀及翻譯

譯文

蘇東坡寫南唐李後主亡國後被押往東京開封的情景説:“最是蒼皇辭廟日,教坊猶奏別離歌,揮淚對宮娥。”認為李後主亡了國,應當在祖廟門外慟哭一場,以向人民謝罪,然後起程,但是他卻對着宮女聽音樂,所以寫此詞以譏之。我從史書中看到梁武帝引發了侯景之亂,使得江東地區慘遭塗炭,以致國家覆亡,他卻不在乎地説:“江山由我手上得到,又從我手上丟掉,有什麼可遺憾的?”梁武帝也太不知自責了!西漢時,竇嬰要救助獲罪的`灌夫,妻子勸他不要冒這份危險,竇嬰説:“侯爵自我手上得到,又從我手上丟掉,有什麼可遺憾的?”梁武帝引用此話而含義卻是完全不對的。