網站首頁 文學常識 簡歷 公文文書 文學名著 實用文 人生哲理 作文 熱點話題作文
當前位置:文萃咖 > 文學鑑賞 > 古籍

雙調·殿前歡·懶雲窩賞析及翻譯

欄目: 古籍 / 發佈於: / 人氣:1.09W

原文

雙調·殿前歡·懶雲窩賞析及翻譯

雙調·殿前歡·懶雲窩

阿里西瑛

懶雲窩,醒時詩酒醉時歌。瑤琴不理拋書卧,無夢南柯。得清閒儘快活,日月似攛梭過,富貴比花開落。青春去也,不樂如何?

【賞析】

古人給自己住處或書齋取名,一般都用比較文雅、較有積極意義的詞,稱什麼軒、什麼堂、什麼齋。西瑛卻名之日“懶雲窩”無一字文雅。可見他放任不羈、玩世不恭的性格色彩。“懶雲”二字表現了天上白雲的逍遙自在、任意舒捲的`特徵,同時也非常形象地表示了室主人的放蕩任性和蔑視世俗的風格。

小令用“懶雲窩”開端,接着就寫主人“懶”的表現:“醒時詩酒醉時歌”,醒與醉、詩與歌,這就是他的主要活動。“瑤琴不理拋書卧”,瑤琴不彈了,把書也拋在一邊,只管上牀高卧,這表明他自由自在確實到了“懶”的程度了。他當然不做什麼當官的夢,因為只有清閒才覺得快活。日月穿梭,人生如夢,富貴不過像花一樣幾天就雕謝了,不樂幹什麼?他認為只有一生快快樂樂才是人生的價值所在。

主人公這樣極端的懶散、放縱任性,是一種蔑視功名利祿而追求自由的精神。所以“懶雲窩”就引來了許多同氣相求的“知音”——貫雲石、喬夢符、衞立中、吳西逸等著名曲家紛紛來與他唱和,造成“懶雲窩裏客來多”的特有現象。

“懶雲窩”的名稱,實際上受北宋邵雍那種安貧樂道、怡然自得地把住處叫“安樂窩”的影響。當然時代變化了,阿里西瑛由憂憤到遁世的思想傾向,在知識界有相當代表性。

小令在藝術上也很有特色。語言活潑俏皮,如行雲流水,一氣呵成,情緒發泄得淋漓盡致,完全反映了作者橫放不羈的性格特點和散曲的犀利風致。

【題解】

《懶雲窩》令是作者對脱離了世事束縛後的逍遙自在生活以及對於名利、富貴的鄙薄態度的自述。

熱門搜索