在中考前,我們一定要背誦好語文的文言文,瞭解它的意思是什麼。以下是小編為大家整理好的中考必背文言文翻譯,歡迎大家閲讀參考!
中考語文必背文言文:《相見歡》【1】
【原文】
文言文作者:李煜
林花謝了春紅,太匆匆。無奈朝來寒雨,晚來風。
胭脂淚,相留醉,幾時重。自是人生長恨,水長東。
無言獨上西樓,月如鈎。寂寞梧桐深院,鎖清秋。
剪不斷,理還亂,是離愁。別是一般滋味,在心頭。
【文言文翻譯】
相見歡全文翻譯:
獨自一個人,無言邁上了西樓,月亮彎彎的像鈎子,
梧桐寂寞的立着,深深的庭院瀰漫着秋天的氣氛。
思緒啊,忘不掉,卻又亂得整理不好,是離別吧,
另有一種感覺洋溢在心底。
相見歡白話譯文:
默默無言,孤孤單單,獨自一人緩緩登上空空的西樓。
抬頭望天,只有一彎如鈎的冷月相伴。
低頭望去,只見梧桐樹寂寞地孤立院中,幽深的庭院被籠罩在清冷淒涼的秋色之中。
那剪也剪不斷,理也理不清,讓人心亂如麻的,正是亡國之苦。
那悠悠愁思纏繞在心頭,卻又是另一種無可名狀的痛苦。
中考語文必背文言文:《水調歌頭》【2】
【原文】
明月幾時有,把酒問青天。
不知天上宮闕,今夕是何年?
我欲乘風歸去,又恐瓊樓玉宇,
高處不勝寒。
起舞弄清影,何似在人間!
轉朱閣,低綺户,照無眠。
不應有恨,何事長向別時圓?
人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,
此事古難全。
但願人長久,千里共嬋娟。
【文言文翻譯】
明月什麼時候出現的`?(我)端着酒杯問青天。不知道天上的神仙宮闕里,今夜是哪一年哪一日。(明月幾時有?把酒問青天。不知天上宮闕,今夕是何年?)我想乘御着清風回到天上(好像自己本來就是從天上下到人間來的,所以説“歸去”)(我欲乘風歸去,)又恐怕玉石砌成的美麗月宮,在高空中經受不住寒冷(傳説月中宮殿叫廣寒宮)。(惟恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。) 在浮想聯翩中,對月起舞,清影隨人,彷彿乘雲御風,置身天上,哪裏比得上在人間!(起舞弄清影,何似在人間?)月光從硃紅色樓閣的一面轉到另一面,低低的灑在窗户上,照着不眠之人。(轉朱閣,低綺户,照無眠。)明月不該對人有什麼怨恨,卻為何偏偏要在親人離別之時又圓又亮?(不應有恨,何事長向別時圓?) 人有悲歡離合的變遷,月也有陰晴圓缺的轉換,這種事自古來難以周全。(人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。)(我)只願人能平安健康,遠隔千里共享月色明媚皎然。(但願人長久,千里共嬋娟。)
中考語文必背文言文:《登飛來峯》【3】
【原文】
文言文作者:王安石
飛來山上千尋塔,聞説雞鳴見日升。
不畏浮雲遮望眼,只緣身在最高層。
【文言文翻譯】
飛來峯頂有座高聳入雲的塔,
聽説雞鳴時分可以看見旭日升起。
不怕層層浮雲遮住我那遠眺的視野,
只因為我站在飛來峯頂,登高望遠心胸寬廣。
【文言文重點字詞】
(1)摘選自《臨川先生文集》(中華書局1959年版)。飛來峯:即浙江紹興城外的寶林山。唐宋時其上有應天塔,俗稱塔山。古代傳説此山自琅琊郡東武縣(今山東諸城)飛來,故名。
(2)千尋:極言塔高。古以八尺為一尋,形容高聳。
(3)不畏:反用詩人李白《登金陵鳳凰台》“總為浮雲能蔽日,長安不見使人愁”句意。
(4)浮雲:暗喻奸佞的小人。漢陸賈《新語》:“邪臣蔽賢,猶浮雲之障白日也。”唐詩人李白《登金陵鳳凰台》:“總為浮雲能蔽日,長安不見使人愁。”
(5)緣:因為。
(6)眼:視線。
(7)塔:鐵塔。
(8)最高層:最高處。又喻自己是皇帝身旁的最高決策層。