網站首頁 文學常識 簡歷 公文文書 文學名著 實用文 人生哲理 作文 熱點話題作文
當前位置:文萃咖 > 文學鑑賞 > 詩經

詩經·小雅·小旻之什·穀風

欄目: 詩經 / 發佈於: / 人氣:9.56K

原文

詩經·小雅·小旻之什·穀風

習習穀風,維風及雨。將恐將懼,維予與女。將安將樂,女轉棄予。

習習穀風,維風及頹。將恐將懼,置予於懷。將安將樂,棄予如遺。

習習穀風,維山崔嵬。無草不死,無木不萎。忘我大德,思我小怨。

註釋:

1、習習:《鄭箋》:“習習,和調之貌,東風謂之穀風。”

2、將:《傳疏》:“將猶方也。”

3、頹(tuí):暴風由上而下。《毛傳》:“頹,風之焚輪者也。”

4、置予於懷:《鄭箋》:“置我於懷,言至親己也。”

5、如遺:《鄭箋》:“如遺者,如人行道遺忘物,忽然不省存也。”

6、崔嵬:山高貌。

7、無木不萎:《毛傳》:“草木無有不死葉萎枝者。”

譯文

谷口呼呼颳大風,大風夾帶陣陣雨。當年擔驚受怕時,唯我幫你分憂慮。如今富裕又安樂,你卻棄我掉頭去。

谷口呼呼颳大風,大風旋轉不停息。當年擔驚受怕時,你摟我在懷抱裏。如今富裕又安樂,將我拋開全忘記。

谷口呼呼風不停,刮過巍巍高山嶺。颳得百草全枯死,颳得樹木都凋零。我的好處你全忘。專門記我小毛病。

鑑賞:

這首詩的主題,舊説大體相同,《毛詩序》説:“《穀風》,刺幽王也。天下俗薄,朋友道絕焉。”朱熹《詩集傳》也説:“此朋友相怨之詩,故言‘習習穀風’,則‘維風及雨’矣,‘將恐將懼’之時,則‘維予與女’矣,奈何‘將安將樂’而‘女轉棄予’哉,”“習習穀風,維山崔嵬’,則風之所被者廣矣,然猶無不死之草,無不萎之木,況於朋友,豈可以忘大德而思小怨乎?”但他沒有將傷友道之絕與刺周幽王硬拉到一起。方玉潤《詩經原始》認同朱熹的觀點,併力駁《毛詩序》“刺幽王”之説穿鑿空泛。從此詩的內容考察,這該是一首被遺棄的婦女所作的詩歌。今人高亨的《詩經今注》、程俊英的《詩經譯註》等均取此説。陳子展《詩經直解》雖仍取舊説,但又説:“此詩風格絕類《國風》,蓋以合樂入於《小雅》。《邶風·穀風》,棄婦之詞。或疑《小雅·穀風》亦為棄婦之詞。母題同,內容往往同,此歌謠常例。《後漢·陰皇后紀》,光武詔書雲:‘吾微賤之時,娶於陰氏。因將兵征伐,遂各別離。幸得安全,俱脱虎口。……(《小雅》曰:)“將恐將懼,維予與女。將安將樂,女轉棄予。”風人之戒,可不慎乎!’此可證此詩早在後漢之初,已有人視為棄婦之詞矣。”

詩中的.女主人公被丈夫遺棄,她滿腔幽怨地回憶舊日家境貧困時,她辛勤操勞,幫助丈夫克服困難,丈夫對她也體貼疼愛;但後來生活安定富裕了,丈夫就變了心,忘恩負義地將她一腳踢開。因此她唱出這首詩譴責那隻可共患難,不能同安樂的負心丈夫。

詩歌用風雨起興,這手法同《邶風》中的那篇《穀風》如出一轍,兩詩的主題也完全相同,這大概是在風雨交加的時候最容易觸發人們的悽苦之情。被丈夫遺棄的婦女,面對悽風苦雨,更會增添無窮的傷懷愁緒,發出“秋風秋雨愁煞人”的哀歎。

此詩語言悽惻而又委宛,只是娓娓地敍述被遺棄前後的事實,不加譴責罵詈的詞句,而責備的意思已充分表露,所謂“怨而不怒”,説明主人公是一位性格善良懦弱的勞動婦女。這也反映了幾千年以前,婦女就處在被壓迫的屈辱境地,沒有獨立的人格和地位。

前人評此詩説:“道情事實切,以淺境妙。末兩句道出受病根由,正是詩骨。”