古朗月行(節選)
李白
小時不識月,呼作白玉盤。
又疑瑤台鏡,飛在青雲端。
[註釋]
瑤台:假説中神仙居住的地方。
[今譯]
小時候不認識月亮,把明月叫作白玉盤。又懷疑是瑤台仙鏡,飛在夜空雲彩中間。
[解説]
《古朗月行》是樂府古題,這裏只節選了詩的前四句。詩人用浪漫主義手法,藉助豐富的想象和神話傳説,表現出兒童時期對月亮的幼稚而美好的.認識。 詩人以“白玉盤”和“瑤台鏡”作比,不僅描繪出月亮的形狀,更寫出了月光的皎潔可愛,在新穎中透出一股令人感歎的稚氣。第二句的“呼”字和第三句的“疑” 字,把兒童的天真生動地表現了出來。這四句詩,恰似一首完美的絕句,語言質樸,比喻有趣,十分耐人回味。