網站首頁 文學常識 簡歷 公文文書 文學名著 實用文 人生哲理 作文 熱點話題作文
當前位置:文萃咖 > 文學鑑賞 > 古籍

象傳下·歸妹原文及翻譯參考

欄目: 古籍 / 發佈於: / 人氣:2.51W

象傳下·歸妹原文翻譯

象傳下·歸妹

作者:佚名

澤上有雷,歸妹;君子以永終知敝。

歸妹以娣,以恆也。跛能履吉,相承也。利幽人之貞,未變常也。歸妹以須,未當也。愆期之志,有待而行也。帝乙歸妹,不如其娣之袂良也。其位在中,以貴行也。上六無實,承虛筐也。

譯文

作者:佚名

《歸妹卦》的卦象是兑(澤)下震(雷)上,兑又代表少女,震又代表長男為嫁出少女之表象;君子應當永遠使夫婦和諧,白頭偕老,防止夫婦關係被破壞。

“嫁出的少女作為偏房”,這是婚嫁中的正常情況;“好像跛腳而奮力向前行走”,説明能以偏房側室的地位輔佐和照顧丈夫,必獲吉祥。“幽居之人利於守正”,這是因為能遵守恆常的'規則。“妹妹想冒充姐姐的地位嫁為正室”,這是不正當的。錯過出嫁的時機,是為等待更好的時機到來再嫁。“帝乙嫁出少女,正房的服飾,反不如偏房的服飾豔麗華美”;説明雖身居中位,十分尊貴,卻能保持勤儉謙虛的美德。《歸妹卦》的第六位(上六)空虛無實,好比手持空空的籃筐。