網站首頁 文學常識 簡歷 公文文書 文學名著 實用文 人生哲理 作文 熱點話題作文
當前位置:文萃咖 > 文學鑑賞 > 古籍

鷓鴣天·陌上濛濛殘絮飛的翻譯賞析

欄目: 古籍 / 發佈於: / 人氣:2.59W

鷓鴣天·陌上濛濛殘絮飛》作者為宋朝詩人晏幾道。其古詩全文如下:

陌上濛濛殘絮飛。杜鵑花裏杜鵑啼。年年底事不歸去,怨月愁煙長為誰。

梅雨細,曉風微。倚樓人聽欲沾衣。故園三度羣花謝,曼倩天涯猶未歸。

【前言】

《鷓鴣天·陌上濛濛殘絮飛》是北宋詞人晏幾道創作的一首思歸之詞。

【註釋】

[1]怨月愁煙:形容愁怨之情的深長。

[2]曼倩:漢東方朔字曼倩。

【賞析】

首句描寫殘絮飄飛的景象,並以之點出季節時令,還應看到,此句雖寫景,同時也是抒情,因為思歸的情緒正如飛絮一般,也是迷濛紛亂的。次句甚巧,一名兩物,“杜鵑花裏杜鵑啼”,此句明寫鳥啼,暗喻“不如歸去”之心意。接下來,又是自怨自傷。年年思歸而年年不歸,拖延下來,在外的年頭已然不少了,而自己又長期生活在“怨月愁煙”的心境之中,見到月亮,引起怨情,見到風景,引起哀愁,心裏遭受如此折磨,這到底又是為了誰來?在這種自責自問之中,思歸之情的抒寫,又深入了一層。下篇,為家裏的.“細君”着想,體味她作為思婦的心緒,也是由景寫其,梅雨、曉風,與上篇的濛濛飛絮相呼應,同樣點也暮春時節。接下來的“倚樓人聽欲沾衣”,則承接上片第二句,倚樓人,就是倚樓遠望盼歸人的“細君”,她聽到的也是那“不如歸去”的杜鵑啼聲。最後,由於思歸而不得,發出了深切的感歎。故園的花已經三度凋謝了,那就是行人在外已滿三年,而且是年年思歸,年年未歸,至今呢,仍然是“曼倩天涯猶未歸”。