網站首頁 文學常識 簡歷 公文文書 文學名著 實用文 人生哲理 作文 熱點話題作文
當前位置:文萃咖 > 名著欣賞 > 觀潮

酒泉子長憶觀潮譯文

欄目: 觀潮 / 發佈於: / 人氣:2.18W

酒泉子 長憶觀潮

酒泉子長憶觀潮譯文

潘閬

長憶觀潮,滿郭人爭江上望。來疑滄海盡成空,萬面鼓聲中。

弄潮兒向濤頭立,手把紅旗旗不濕。別來幾向夢中看,夢覺尚心寒。

翻譯

回憶觀看錢塘潮水,滿城的`人爭先恐後到錢塘江岸邊觀望。江潮水湧來的時候,潮聲像萬面金鼓,一時齊發,聲勢震人。錢塘江畔觀潮時踏潮獻技的人,他們都年輕力壯,善於泅水,他們技術高超站立潮頭,手裏拿的紅旗卻不會被潮水沾濕。多年以後幾回在夢裏夢見當時情景,夢醒的時候還為當年錢塘潮水逼人氣勢感到心驚肉跳。

註釋:

長:通假字,通“常”,常常、經常。

郭:城,滿郭即滿城。

萬面鼓聲中:將潮來時,潮聲像萬面金鼓,一時齊發,聲勢震人。

弄潮兒:指錢塘江上執旗泅水與潮相搏的少年。

覺:睡醒。

心寒:心裏感覺很驚心動魄。