網站首頁 文學常識 簡歷 公文文書 文學名著 實用文 人生哲理 作文 熱點話題作文
當前位置:文萃咖 > 知識文庫 > 知識問答

温庭筠夢江南千萬恨帶拼音版

欄目: 知識問答 / 發佈於: / 人氣:2.18W

shān yuè bù zhī xīn lǐ shì , shuǐ fēng kōng luò yǎn qián huā , yáo yè bì yún xiá。

山月不知心裏事,水風空落眼前花,搖曳碧雲斜。

温庭筠夢江南翻譯

譯文

雖有千頭萬緒之恨,但恨到極點的是那遠在天涯的人兒久不歸來。蒼山上空懸掛的`明月不知我心中愁事。水面上低吟的風吹落水旁花瓣飄落眼前,遠空搖曳的碧雲在晚風的吹拂下微微斜行。

註釋

夢江南:本唐教坊曲名,後用作詞牌名。原名“望江南”,又名“憶江南”等。

恨:離恨。

天涯: 天邊。指思念的人在遙遠的地方。

搖曳:猶言搖盪、動盪。