網站首頁 文學常識 簡歷 公文文書 文學名著 實用文 人生哲理 作文 熱點話題作文
當前位置:文萃咖 > 語文知識 > 古詩絕句

《晚桃花》的全詩翻譯及賞析

欄目: 古詩絕句 / 發佈於: / 人氣:5.41K

一樹紅桃亞拂池,竹遮鬆蔭晚開時。

《晚桃花》的全詩翻譯及賞析

非因斜日無由見,不是閒人豈得知?

寒地生材遺校易,貧家養女嫁常遲。

春深欲落誰憐惜?白侍郎來折一枝。

無由見:沒有辦法看見。

寒地生材:這裏指出身寒門的人才。校:通較,比較,較為。

春深:春意濃郁。

參考譯文

一棵盛開的紅桃花,花枝斜垂在池水上。因為旁邊有茂盛的松竹遮蔽,光照少,所以開放得要晚些。若不是傾斜的夕陽透入林中,還沒辦法發現這裏有一棵花樹,不過也只有我這樣喜歡尋幽探勝的閒人,才會過來一探究竟。可惜這棵桃花長得不是地方,就像偏僻寒門的人才容易被忽視,貧窮人家的女兒通常晚嫁,是被惡劣的.環境給埋沒了。可憐鮮豔的桃花在這不見天日的地方寂寞地度過春天,快要凋零了也沒有享受到春光和遊人的賞識,今天機緣巧合被我發現,就折一枝花回去欣賞。

賞析

這首詩是作者於唐宣宗大和三年(829年)在長安作,是由桃花晚放連想到寒士易棄深深感歎之作。這首詩不僅描繪了“春深欲落”的“晚開”桃花的冷清與孤寂,而且通過對桃花的憐惜和詠歎,抒發了詩人的珍愛人才之情。這首詩寫得含蓄委婉而感情深切。

首聯“一樹紅桃椏拂池,竹遮鬆蔭晚開時”,先勾畫桃花灼灼盛開、綽約動人的形象,以及它的清幽的生活環境。滿樹桃花,紅豔似火,它的枝椏伸向池塘的水面,在微風的吹拂下,輕輕搖曳,翠竹掩映,青松遮蓋,它雖然遠離百花又開放得較晚,但卻有着自己獨特的風格與個性。

次聯“非因斜日無由見,不是閒人豈得知”,是從首聯描寫轉人三聯議論的自然過渡。詩人感歎,這美麗的花只因偶然的機緣才被人發現,若不是斜日臨照,與紅花相映,人們便觀賞不到這“一樹紅桃”;若不是作者自己是一個投閒置散的人,就不會知道在這“竹遮鬆蔭”的幽靜之處,還會有豔麗動人的桃花。

第三聯“寒地生材遺較易,貧家養女嫁常遲”是詩中的警句,也是全詩的主旨所在。詩人把警策的議論和形象化的比喻結合起來,既顯露出鋭利的諷諭,批判的鋒芒,又含蓄藴藉,發人深思。因為生長在貧寒的地方,便容易受到冷落和輕視,花木是這樣,人亦如此。作者用貧家女兒的遲嫁,這一常見的社會現象,生動譬比,實際上提出了一個十分重大的問題:識別人才和選拔人才的問題。不應因為家世貧寒,便棄而不用,選拔人才應當唯賢是舉,廣為蒐羅,這正是詩人要抒寫的真正思想。

末聯“春深欲落誰憐惜,白侍郎來折一枝”便緊緊承接着第三聯的議論和慨歎,寫出了詩人對桃花的憐惜與珍愛。他獨具慧眼,折取一枝,這種與眾不同的惜花之情,正反映出詩人對人才問題不同流俗的見解。

這首詩借景言情,情因景生。正是晚放的“一樹紅桃”觸發了詩人的創作機緣,才使他生髮出那麼深長的聯想與感慨。