網站首頁 文學常識 簡歷 公文文書 文學名著 實用文 人生哲理 作文 熱點話題作文
當前位置:文萃咖 > 文學鑑賞 > 古籍

赤兔之死原文與翻譯

欄目: 古籍 / 發佈於: / 人氣:1.12W

赤兔馬是董卓從西涼帶來的寶馬良駒,下面是小編整理的赤兔之死原文與翻譯,希望對大家有幫助!

《赤兔之死》原文

建安二十六年,公元221年,關羽走麥城,兵敗遭擒,拒降,為孫權所害。其坐騎赤兔馬為孫權賜予馬忠。

一日,馬忠上表:赤兔馬絕食數日,不久將亡。孫權大驚,急訪江東名士伯喜。此人乃伯樂之後,人言其精通馬語。

馬忠引伯喜回府,至槽間,但見赤兔馬伏於地,哀嘶不止。眾人不解,惟伯喜知之。伯喜遣散諸人,撫其背歎道:“昔日曹操做《龜雖壽》,‘老驥伏櫪,志在千里。烈士暮年,壯心不已’,吾深知君念關將軍之恩,欲從之於地下。然當日呂奉先白門樓殞命,亦未見君如此相依,為何今日這等輕生,豈不負君千里之志哉?”

赤兔馬哀嘶一聲,歎道:“予嘗聞,‘鳥之將死,其鳴也哀;人之將死,其言也善。’今幸遇先生,吾可將肺腑之言相告。吾生於西涼,後為董卓所獲,此人飛揚跋扈,殺少帝,卧龍牀,實為漢賊,吾深恨之。”

伯喜點頭,曰:“後聞李儒獻計,將君贈予呂布,呂布乃天下第一勇將,眾皆言,‘人中呂布,馬中赤兔。’想來當不負君之志也。”赤兔馬歎曰:“公言差矣。呂布此人最是無信,為榮華而殺丁原,為美色而刺董卓,投劉備而奪其徐州,結袁術而斬其婚使。‘人無信不立’,與此等無誠信之人齊名,實為吾平生之大恥!後吾歸於曹操,其手下雖猛將如雲,卻無人可稱英雄。吾恐今生只辱於奴隸人之手,駢死於槽櫪之間。後曹操將吾贈予關將軍;吾曾於虎牢關前見其武勇,白門樓上見其恩義,仰慕已久。關將軍見吾亦大喜,拜謝曹操。操問何故如此,關將軍答曰:‘吾知此馬日行千里,今幸得之,他日若知兄長下落,可一日而得見矣。’其人誠信如此。常言道:‘鳥隨鸞鳳飛騰遠,人伴賢良品質高。’吾敢不以死相報乎?”伯喜聞之,歎曰:“人皆言關將軍乃誠信之士,今日所聞,果真如此。”

赤兔馬泣曰:“吾嘗慕不食周粟之伯夷、叔齊之高義。玉可碎而不可損其白,竹可破而不可毀其節。士為知己而死,人因誠信而存,吾安肯食吳粟而苟活於世間?”言罷,伏地而亡。伯喜放聲痛哭,曰:“物猶如此,人何以堪?”後奏於孫權。權聞之亦泣:“吾不知雲長誠信如此,今此忠義之士為吾所害,吾有何面目見天下蒼生?”後孫權傳旨,將關羽父子並赤兔馬厚葬。

簡評:讀罷此篇臨場作文,令人拍案稱奇。一是故事新奇。作者以熟諳三國故事為基礎,編撰了赤兔馬為誠信而殞身的感人故事,其想象力實在豐富。二是立意高遠。文章將赤兔馬擬人化,讓它在同伯喜的對話中,顯示對關羽與董卓、呂布兩類人物的褒貶,實現了“真英雄必講誠信”的主題;且以“鳥隨鸞鳳飛騰遠,人伴賢良品質高”一聯,“物猶如此,人何以堪”一句,抒寫了人生當擇善而從、唯誠信是瞻的志向,使文章的立意更上層樓。三是語言老到。通篇遣用純熟的古白話,散整錯綜,明白暢曉,文采飛揚,這種老到的語言功夫,是眾多考生無法望其項背的。

翻譯

建安二十六年也就是公元221年,關羽敗走麥城被抓獲,拒絕投降,被孫權害死。他的坐騎赤兔馬被孫權送給了馬忠。

一天,馬忠上書:赤兔馬幾天不吃飯,馬上要餓死了。孫權很是吃驚,急忙找來江東名士伯喜,伯喜是伯樂的後人,都説他精通馬語。

馬忠請到府中,到馬槽裏,看見赤兔馬敞在地下,哀聲歎氣。大家都不清楚,只有伯喜他知道,伯喜叫身邊的人離開,撫摸着赤兔馬的背歎道:“當年曹操做的《龜雖壽》,‘老驥伏櫪,志在千里。烈士暮年,壯心不已’。我知道你想念關將軍的恩德,願意跟他一起到陰曹地府,而當年呂布死於白門樓,怎麼沒看到你這樣,現在為什麼這樣想不開,豈不辜負千里之志。”

赤兔馬悲哀的叫了一聲,説:“我聽説‘鳥之將死,其鳴也哀;人之將死,其言也善。’今天幸運的碰到先生,我就以肺腑之言相告。我生在西涼,後被董卓抓去了,這人飛揚跋扈,殺死少帝,睡皇帝的牀,實際就是個漢賊,我很痛恨他。”

伯喜點點頭,説:“後來聽説李儒向董卓獻計,不你送給了呂布,呂布乃天下第一的武將,人家都説‘人中呂布,馬中赤兔。’想起來應該不辜負你的.志向。”赤兔馬談起的説道:“此言差矣。呂布這個人最不講信用,為榮華富貴殺死他丁原,為美色殺死董卓,投靠劉備而奪他徐州,結交袁術而斬他婚使。‘人沒有信用就不能在這世界上立足’,與這樣沒信用的人齊名,真是我今生最大恥辱!後來又歸曹操,他手下的猛將如雲,卻沒人可以稱作英雄。我恐怕這輩子要辱沒於那奴隸的手,老死與馬槽裏面了。後來曹操將我送給了關將軍;我當年喜愛虎牢關看見過他的武勇,白門樓看到他的恩和義,仰慕已久。關將軍看到我很高興,拜謝曹操。曹操問他為什麼會這樣,關將軍回答説:我知道這馬一天跑幾千裏,今天所幸得到,哪天知道大哥的下落,可以一天就見到。’他為人如此誠信。常言説:‘鳥隨鸞鳳飛騰遠,人伴賢良品質高。’我敢不以死相報?”伯喜聽後,歎氣説:“人們常説關將軍是誠信之人,今日聽到,果然如此。”

赤兔馬哭着説:“我聽聞不吃周朝栗子的伯夷、叔齊的高義。玉可碎而不可損其白,竹可破而不可毀其節。士為紅顏知己而死,人因誠信而生存,我豈能吃吳國栗子而偷活在這世界上呢?”説完,敞在地下死了。伯喜大聲痛苦,説:“動物都如此,人難道做不到嗎?”後來將這事報告給孫權。孫權聽後也哭這説:“我不知道雲長是如此信用的人,今天忠義之士被我害死,我有什麼面目去見天下百姓?”後孫權下令將關羽父子和赤兔馬厚葬。