網站首頁 文學常識 簡歷 公文文書 文學名著 實用文 人生哲理 作文 熱點話題作文
當前位置:文萃咖 > 文學鑑賞 > 古籍

《詠山樽二首其一》翻譯賞析

欄目: 古籍 / 發佈於: / 人氣:1.98W

《詠山樽二首其一》作者為唐朝文學家李白。其古詩全文如下:

《詠山樽二首其一》翻譯賞析

蟠木不雕飾,且將斤斧疏。

樽成山嶽勢,材是棟樑餘。

外與金罍並,中涵玉醴虛。

慚君垂拂拭,遂忝玳筵居。

【前言】

《詠山樽二首》是唐代偉大詩人李白的組詩作品,共兩首詩,一為五言律詩,一為五言絕句。作品通過對酒杯的吟詠,抒發作者的不平之氣。

【註釋】

⑴金罍:大型盛酒器和禮器

⑵玉醴:玉泉,這裏以玉醴為酒

⑶玳筵:以玳瑁裝飾坐具的.宴席

翻譯

盤根錯節的樹瘤,也不用刀斧劈削雕飾。也不堪作為棟樑之才,中間挖空就是酒杯杯,反扣着倒有高山的氣概。這木樽常常與黃金的酒壺放在一起,裏面倒是盛滿了玉色酒汁。面對大人的垂青真是有點慚愧,將就在你華美的宴席上湊個人數吧。

【賞析】

根據《全唐詩》,第一首詩又題作“詠柳少府山癭木樽”。在詩中,李白對一個小木酒杯就説了那麼多事。從這裏,讀者可以看出李白的風趣與幽默,也足見李白的詩歌才華。“外與金罍並,中涵玉醴虛”兩句中的“並”字與“虛”字用得極好,是這首詩的詩眼。