網站首頁 文學常識 簡歷 公文文書 文學名著 實用文 人生哲理 作文 熱點話題作文
當前位置:文萃咖 > 體裁作文 > 讀書筆記

有關簡愛的讀書筆記

欄目: 讀書筆記 / 發佈於: / 人氣:2.46W

簡愛有一種面對困難時堅強不屈的精神。小編整理了簡愛的讀書筆記,快來看看吧。

有關簡愛的讀書筆記

有關簡愛的讀書筆記一:

這個暑假,我在閒暇時間讀了英國著名女作家夏洛蒂·勃朗特的作品《簡愛》 ,文章的內容使我印象非常深刻。

這篇小説主要寫了主人公簡愛的從小到大的悲慘遭遇和與羅切斯特的愛情經歷。簡愛出生於一個窮牧師家庭,父母由於染上了傷寒,在一個月之中相繼去世。於是簡愛就寄養在舅父母家裏,但是舅父卻去世了,她受了10多年的虐待生活,她舅母不喜歡她,把她還自己的孩子分隔開來,表哥經常虐待他。最後,簡愛被送進了孤兒院,她本以為這是一個解放,但是卻只是進入了另一個慘景之中,她在孤兒院受到了精神和肉體上的摧殘,院長是個冷酷的人,因此孤兒院的生活條件非常惡劣,因為一次簡愛的好朋友海倫在一次傷寒中去世才使得條件有所改善,從而受到了六年的教育。就在簡愛從孤兒院出來的時候,她去到了男主人公羅切斯特的家庭中當教師,從此與羅切斯特開始了一段艱難的愛情。最後,簡愛終於還是如願以償地和羅切斯特結婚了。

這篇小説是一本具有浪漫色彩的現實主義。帶有自傳色彩的小説。這篇小説為我們展現了一個敢於抗爭、不甘受辱、勇於追求愛情、不安於現狀的女性形象。為我們展現了一場有尊嚴的愛情。簡愛從小就生活坎坷不平,時常受到虐待,但她卻依然倔強,勇於追求平等和幸福,她反抗強權,她敢於反抗她的舅母。敢於反抗摧殘她們的教師和校長。呈現出了一個勇敢的女性偉大形象。而最終她成功了,獲得了幸福。她那無辜的生活遭遇,更反映出了大多數英國下層人民的生活寫照

讀完這篇小説,我覺得簡愛是一個敢愛敢恨的女強人,她擁有尊嚴,她擁有自己的立場。當她知道羅切斯特有妻子的時候,她毅然離開了,毅然維護了自己的尊嚴。儘管她身份地位。但她卻從沒有感到自卑。反而認為人人都是平等的。她雖然經歷不幸,但是卻熱愛生活,敢於追求。她離開羅切斯特後遇到了一位金髮碧眼,個子高高的美男子聖約翰——傳教士。這位傳教士是位很狂熱的信徒。他請求簡愛能嫁給他並和他去印度傳教的時候,簡愛拒絕了。因為聖約翰只是為了找一個適合做傳教士的妻子的女人。而當她回去再看看羅切斯特的時候,她發現羅切斯特已經受傷致殘,莊園已經成為了廢墟。但是她卻毅然還是決定和他結婚對他不離不棄。簡愛是一個追求真愛的人。她放棄了聖約翰,放棄了這段夢想的婚姻。毅然選擇了羅切斯特。這是一場有尊嚴的愛情。我覺得,簡愛最後成為了一個幸福的人,因為她終於能和她深愛的人在一起。我覺得,這種淳樸單純只有深深的愛不摻雜絲毫的愛情,才是最完美的愛情。

讀完簡愛這一篇小説,作者的心理描寫和簡愛勇於追求真愛的形象刻畫,都使我印象非常深刻。

有關簡愛的讀書筆記二:

《簡愛》,我知道這是一個十分艱鉅的過程。這連住的幾日,我幾乎除了吃飯和睡覺,一切時間都耗費在這本來自遙遠國度的小説裏。然而我還得在抱怨的同時,不得不承認它的傑出與迷人。很少見到這樣迷人的異國風情。這充滿着英國十九世紀趣味的故事裏,讓我感慨了很多。其實我應該早些接觸這本書,早就有很多的人介紹它了。可惜,我擁有着一點排外的情愫,一直拖到現在去欣賞它,實在有些相見恨晚。

作為一個外國人,我對英國人的思維和宗教信仰有點難以適應。不過呢,人世間的真情多數是相通的。每當我讀到小簡愛因為無親無故而遭受虐待和歧視時,心中頓起的憐憫之情真讓人難忘;每當簡愛一次次化險為夷讓我多麼興奮;當她勇敢地拒絕了聖約翰的求婚而堅持自己心中的真愛時,多麼令鼓舞和震撼;特別在文章最後,她拋棄一切去照顧那位可憐的愛德華時,我的心中欣慰與感動迸發而出。

關於這本小説,我想它最大的成功之處就是它在很多藝術方面的傑出融合。我敢確信這本書的作者是一位多才多藝的作家。首先,她在描繪風景時,是以一個畫家的審美角度去鑑賞,以一個畫家情趣去把握光和影的和諧。讀中國的小説很少見到這樣細膩的風景描寫的詞彙。應該要感謝這本書的譯者周令本的深厚的國文功底,使譯本文采熠熠,令原著生輝。其次,夏落蒂.波郎特在語言學上的造詣也很深厚,作為一名英國人,作者可以説至少精通三種以上的外國語言。在讀這本書的時候,我感覺自己可以通過它感受到整個歐洲的文化氛圍。比方説英國人的自豪感和紳士風味,德國的大國氣氛以及法國女性的天生浪漫情趣。甚至還讀出了英國人那種殖民主義的歧視東方人的心理,比如他們稱印度是個野蠻的民族。再次,夏落蒂.波郎特對感情戲的處理上,可以稱得上很高明。她的主人公很少是一見鍾情,這比較現實,但是她賦予的愛情總是在默無聲息深入到讀者的心田裏。如此巧妙的感情戲,讓我很意外,很驚喜。

《簡愛》的作者如果和中國的曹雪芹相比,毫無疑問,後者的文化底藴要更博深一些。就像中國和英國人拼比歷史,中國人可以無愧地説:我比你老的多。曹雪芹一生所學要比夏落蒂.波郎特要廣博的多,畢竟中國的文化底藴要豐盛的多。中肯的説,簡愛的確比不上中國的《紅樓夢》。不管是人物豐富還是物致的描繪上,《紅樓夢》都是更為傑出的。但是,《簡愛》中也有值得中國人去學習和欣賞的地方。比方説,《簡愛》對人物的心理描寫方面,可以説淋漓盡致。這點在很多中國人的文學作品中做的.都不夠.

讀這本書我彷彿讀了一遍《聖經》,西方人對宗教篤深的感情與真誠的信仰,真很令人敬佩。現在的中國是一個缺乏信仰的時代。在讀《簡愛》時候,讓我感受到在擁有宗教哺育下才可以得到的人情的純美,在現在的中國這真的很難得。其實,很多聖經裏的教誨與中國的孔儒的經典思想是相通互補,而現在國人卻往往忽視了祖先的睿智。比如聖經裏勸人從善,勸人寬忍,勸人感恩,與孔老夫子勸國人禮義仁,兩者是相同的。在讀《簡愛》的時候,我時常被聖經裏的美好的思想啟迪着,讓我聯想到中國的現狀,心中似乎收穫許多。讓我堅信,對於中國的儒家文化真的需要重新審視。

有關簡愛的讀書筆記三:

三天多的時間終於讀完了《簡愛》,我知道這是一個十分艱鉅的過程。這連住的幾日,我幾乎除了吃飯和睡覺,一切時間都耗費在這本來自遙遠國度的小説裏。然而我還得在抱怨的同時,不得不承認它的傑出與迷人。很少見到這樣迷人的異國風情。這充滿着英國十九世紀趣味的故事裏,讓我感慨了很多。其實我應該早些接觸這本書,早就有很多的人介紹它了。可惜,我擁有着一點排外的情愫,一直拖到現在去欣賞它,實在有些相見恨晚。

關於這本小説,我想它最大的成功之處就是它在很多藝術方面的傑出融合。我敢確信這本書的作者是一位多才多藝的作家。首先,她在描繪風景時,是以一個畫家的審美角度去鑑賞,以一個畫家情趣去把握光和影的和諧。讀中國的小説很少見到這樣細膩的風)。應該要感謝這本書的譯者周令本的深厚的國文功底,使譯本文采熠熠,令原著生輝。其次,夏落蒂.波郎特在語言學上的造詣也很深厚,作為一名英國人,作者可以説至少精通三種以上的外國語言。

在讀這本書的時候,我感覺自己可以通過它感受到整個歐洲的文化氛圍。比方説英國人的自豪感和紳士風味,德國的大國氣氛以及法國女性的天生浪漫情趣。甚至還讀出了英國人那種殖民主義的歧視東方人的心理,比如他們稱印度是個野蠻的民族。再次,夏落蒂.波郎特對感情戲的處理上,可以稱得上很高明!。她的主人公很少是一見鍾情,這比較現實,但是她賦予的愛情總是在默無聲息深入到讀者的心田裏。如此巧妙的感情戲,讓我很意外,很驚喜。

《簡愛》的作者如果和中國的曹雪芹相比,毫無疑問,後者的文化底藴要更博深一些。就像中國和英國人拼比歷史,中國人可以無愧地説:我比你老的多。曹雪芹一生所學要比夏落蒂.波郎特要廣博的多,畢竟中國的文化底藴要豐盛的多。中肯的説,簡愛的確比不上中國的《紅樓夢》。不管是人物豐富還是物致的描繪上,《紅樓夢》都是更為傑出的。但是,《簡愛》中也有值得中國人去學習和欣賞的地方。比方説,《簡愛》對人物的心理描寫方面,可以説淋漓盡致。這點在很多中國人的文學作品中做的都不夠.

讀這本書我彷彿讀了一遍《聖經》,西方人對宗教篤深的感情與真誠的信仰,真很令人敬佩。現在的中國是一個缺乏信仰的時代

在讀《簡愛》時候,讓我感受到在擁有宗教哺育下才可以得到的人情的純美,在現在的中國這真的很難得。其實,很多聖經裏的教誨與中國的孔儒的經典思想是相通互補,而現在國人卻往往忽視了祖先的睿智。比如聖經裏勸人從善,勸人寬忍,勸人感恩,與孔老夫子勸國人禮義仁,兩者是相同的。在讀《簡愛》的時候,我時常被聖經裏的美好的思想啟迪着,讓我聯想到中國的現狀,心中似乎收穫許多。讓我堅信,對於中國的儒家文化真的需要重新審視。