網站首頁 文學常識 簡歷 公文文書 文學名著 實用文 人生哲理 作文 熱點話題作文
當前位置:文萃咖 > 唐代詩人 > 白居易

白居易暮江吟原文翻譯及賞析

欄目: 白居易 / 發佈於: / 人氣:1.08W

白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍山西太原,到其曾祖父時遷居下邽,生於河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫並稱“劉白”。下面是小編帶來的白居易暮江吟原文翻譯及賞析,希望對你有幫助。

白居易暮江吟原文翻譯及賞析

白居易暮江吟原文翻譯及賞析 1

暮江吟

白居易

一道殘陽鋪水中,半江瑟瑟半江紅。

可憐九月初三夜,露似真珠月似弓。

【詩文解釋】

一道殘陽鋪在江面上,陽光照射下,波光粼粼,一半呈現出深深的碧色,一半呈現出紅色。更讓人憐愛的是九月涼露下降的初月夜,滴滴清露就像粒粒真的珠子,一彎新月彷彿是一張精巧的弓。

表達情感

表達了詩人熱愛自然、熱愛祖國江河的情趣。

【詞語解釋】

鋪:指太陽光斜照在水面上。

瑟瑟:碧綠色寶石。這裏形容背陰處的江水顏色。

可憐:可愛。

真珠:珍珠。

句解

一道殘陽鋪水中,半江瑟瑟半江紅:

詩人抓住了傍晚夕陽斜射下的江面上呈現出的兩種不同的顏色,表現出江面微波粼粼、光色瞬息變化的絢爛景象。

這句詩的意思是:傍晚時分,快要落山的夕陽,柔和地鋪在江水之上。晚霞斜映下的江水看上去好似鮮紅色的,而綠波卻又在紅色上面滾動。

可憐九月初三夜,露似真珠月似弓:

詩人在這裏把天上地上的兩種景象壓縮在詩裏,通過對“露”和“月”的視覺形象的描寫,創造出秋夜一派和諧寧靜的意境。

這句詩的意思是:九月初三這個夜晚多麼可愛啊,岸邊草莖樹葉上的露珠像稀少的珍珠一樣,而升起的一彎新月像一張精巧的彎弓。

【詩文簡析】

這首詩大約是長慶二年白居易在赴杭州任刺史的途中寫的。當時朝廷政治昏暗,牛李黨爭激烈,詩人品盡了朝官的滋味,自求外任。這首詩從側面反映出了作者離開朝廷後輕鬆暢快的心情。詩人在這首詩中運用了新穎巧妙的比喻,創造出和諧、寧靜的意境,通過吟詠表現出內心深處的情思,對大自然的熱愛。

作者:

白居易(772—846)字樂天,號香山居士,今陝西渭南人。早年熱心濟世,強調詩歌的政治功能,併力求通俗,所作《新樂府》、《秦中吟》共六十首,確實做到了“唯歌生民病”、“句句必盡規”,與杜甫的'“三吏”、“三別”同為著名的詩史。長篇敍事詩《長恨歌》、《瑟瑟行》則代表他藝術上的最高成就。中年在官場中受了挫折,“宦途自此心長別,世事從今口不開”,但仍寫了許多好詩,為百姓做過許多好事,杭州西湖至今留着紀念他的白堤。晚年寄情山水,也寫過一些小詞。贈劉禹錫詩云: “古歌舊曲君休聽,聽取新詞《楊柳枝》”,可見他曾自度一些新詞。其中《花非花》一首,頗具朦朧之美,後世詞人如歐陽修、張先、楊慎,都極為讚賞。

賞析一

白居易純粹寫景的作品很少,這是一首頗為人稱道的小詩。

詩人選取了紅日西沉到新月東昇這一段時間裏的兩組景物進行描寫。

夕陽臨江,美景絢爛,半江碧綠如瑟瑟之色,半江為紅日所映。“殘陽”緊扣標題“暮江”二字。 “鋪”字用得貼切精當,顯示出陽光是斜照而非直射。“瑟瑟”本是寶石名,《邇雅》:“瑟瑟有三種.寶石如珠,真者透碧。”這裏用來形容殘陽照不到的半邊江水的顏色,與陽光照到的呈紅色的一面交相輝映,加之天邊緩緩下沉的紅日,構成一幅色彩絢麗的殘陽鋪水圖。前人見此,紛紛以“工緻入畫” (楊慎《升庵詩話》);“寫景奇麗,是一幅暮色秋江圖”(《唐宋詩醇》卷二十四)譽之,可見摹寫之妙,非同凡響。

白居易的詩擅長鋪敍,而這首小詩則一反常態,跳宕騰挪,富於變化。前面還是江面晚景,馬上給人們展現的卻又是夜晚景色,看似突兀,實則自然。 “露似真珠月似弓”一句,不僅比喻恰當貼切,同時也隱藏着深厚的意藴。因為只有傍晚到初夜這一段,才有露水,也只有初三的月亮才會如一彎弓,並且於這時分懸在遙遠的天空中。與首二句殘陽碧波的描寫聯繫起來看,時間上是由傍晚到初夜,可見詩人流連忘返,長時間陶醉於眼前美景之中。詩人惜墨如金,僅用二十八字就描繪出殘陽碧波的交輝與月牙初懸的靜夜兩幕勝境。本來是平常的景緻,一經詩人生動準確的描繪與組合,便顯得那麼迷人!凡讀此詩者,也會不由得與詩人一起,陶醉於這奇妙的境界中。

賞析二

《暮江吟》是白居易“雜律詩”中的一首。這些詩的特點是通過一時一物的吟詠,在一笑一吟中能夠真率自然地表現內心深處的情思。

詩人選取了紅日西沉到新月東昇這一段時間裏的兩組景物進行描寫。前兩句寫夕陽落照中的江水。“一道殘陽鋪水中”,殘陽照射在江面上,不説“照”,卻説“鋪”,這是因為“殘陽”已經接近地平線,幾乎是貼着地面照射過來,確象“鋪”在江上,很形象;這個“鋪”字也顯得平緩,寫出了秋天夕陽的柔和,給人以親切、安閒的感覺。“半江瑟瑟半江紅”,天氣晴朗無風,江水緩緩流動,江面皺起細小的波紋。受光多的部分,呈現一片“紅”色;受光少的地方,呈現出深深的碧色。詩人抓住江面上呈現出的兩種顏色,卻表現出殘陽照射下,暮江細波粼粼、光色瞬息變化的景象。詩人沉醉了,把自己的喜悦之情寄寓在景物描寫之中了。

後兩句寫新月初升的夜景。詩人流連忘返,直到初月升起,涼露下降的時候,眼前呈現出一片更為美好的境界。詩人俯身一看:呵呵,江邊的草地上掛滿了晶瑩的露珠。這綠草上的滴滴清露,多麼象鑲嵌在上面的粒粒珍珠!用“真珠”作比喻,不僅寫出了露珠的圓潤,而且寫出了在新月的清輝下,露珠閃爍的光澤。再抬頭一看:一彎新月初升,這真如同在碧藍的天幕上,懸掛了一張精巧的弓!詩人把這天上地下的兩種景象,壓縮在一句詩裏──“露似真珠月似弓”。作者從弓也似的一彎新月,想起此時正是“九月初三夜”,不禁脱口讚美它的可愛,直接抒情,把感情推向高潮,給詩歌造成了波瀾。

詩人通過“露”、“月”視覺形象的描寫,創造出多麼和諧、寧靜的意境!用這樣新穎巧妙的比喻來精心為大自然敷彩着色,描容繪形,令人歎絕。由描繪暮江,到讚美月露,這中間似少了一個時間上的銜接,而“九月初三夜”的“夜”無形中把時間連接起來,它上與“暮”接,下與“露”、“月”相連,這就意味着詩人從黃昏時起,一直玩賞到月上露下,藴含着詩人對大自然的喜悦、熱愛之情。

這首詩大約是長慶二年(822)白居易寫於赴杭州任刺史途中。當時朝政昏暗,牛李黨爭激烈,詩人諳盡了朝官的滋味,自求外任。這首詩從側面反映出詩人離開朝廷後的輕鬆愉快的心情。途次所見,隨口吟成,格調清新,自然可喜,讀後給人以美的享受。

白居易暮江吟原文翻譯及賞析 2

原文:

暮江吟

一道殘陽鋪水中,半江瑟瑟半江紅。

可憐九月初三夜,露似真珠月似弓。

(真珠 通 珍珠)

譯文:

一道殘陽漸沉江中,半江碧綠半江豔紅。

最可愛的是那九月初三之夜,亮似珍珠郎朗新月形如彎弓。

註釋:

⑴暮江吟:黃昏時分在江邊所作的詩。吟,古代詩歌的一種形式。

⑵殘陽:快落山的太陽的光。也指晚霞。

⑶瑟瑟:原意為碧色珍寶,此處指碧綠色 。

⑷可憐:可愛。九月初三:農曆九月初三的時候。

⑸真珠:即珍珠。月似弓:農曆九月初三,上弦月,其彎如弓。

賞析:

《暮江吟》並非始終寫“暮色江景”。如果只從《暮江吟》的標題看,此詩似乎應始終歌吟“日落前後”的暮色江景,但詩中“可憐九月初三夜”的“夜”字,以及“露似真珠月似弓”,則明顯地是在寫“夜晚”。按《辭海》裏的解釋:“露是空氣中水汽因地面或地物表面散發熱量,使得地面或地物表面的温度低於氣温(但仍高於0℃),而凝結在其上的水珠。常見於晴朗無風的夜間或清晨。”由此可見,此詩標題與內容有不相吻合的地方,並非始終寫暮色江景。理解此詩時一定要把握住這個特點,不能機械地只從標題去理解內容。有人認為,此詩的標題與內容中的時間不完全相符是作者的疏忽或失筆。其實,這種情況在唐詩中是很常見的,如杜甫的《日暮》就從黃昏時分一直寫到“草露滴秋根”;賈島的《暮過山村》也從日落寫到明月高懸。所以,不能完全用自然科學的研究方法去研究文學作品。