網站首頁 文學常識 簡歷 公文文書 文學名著 實用文 人生哲理 作文 熱點話題作文
  • 犬人文言文翻譯及註釋
    發表於:01-09
    婦人回答説:“有我在,他用不着生活自理。”這個婦人去世了,他的兒子什麼都不會幹,每天和狗一塊趴在門口討飯。人們給他起了個名字:犬人。原文:有一婦人,中年得子,視若掌珍。凡諸百事,均不使為。...
  • 越巫的文言文翻譯及註釋
    發表於:11-07
    方孝孺的《越巫》講述了越巫假稱能驅鬼治病,到處向人誇耀,騙人並取人錢財。越巫文言文翻譯及註釋是如何呢?本文是小編整理的越巫文言文翻譯及註釋資料,僅供參考。越巫文言文原文越巫作者:...
  • 越巫文言文翻譯及註釋
    發表於:11-09
    方孝孺的《越巫》講述了越巫假稱能驅鬼治病,到處向人誇耀,騙人並取人錢財。越巫文言文翻譯及註釋是如何呢?本文是小編整理的越巫文言文翻譯及註釋資料,僅供參考。越巫文言文原文越巫作者:...
  • 文言文《山市》的翻譯及註釋
    發表於:11-11
    很多學生都讀不懂文言文,那麼就要藉助翻譯以及註釋了,下面小編為大家帶來了文言文山市的翻譯及註釋,歡迎大家閲讀,希望能夠幫助到大家。譯文奐山的山市,是(淄川)縣有名的八景之一,但好幾年也...
  • 發表於:07-28
    原文:言志明代:唐寅不鍊金丹不坐禪,不為商賈不耕田。閒來寫就青山賣,不使人間造孽錢。譯文:不鍊金丹不坐禪,不為商賈不耕田。我不像道士那樣去鍊金丹以追求人生不老,也不像和尚那樣去坐禪;我不...
  • 木蘭詩文言文註釋及翻譯
    發表於:08-20
    《木蘭詩》又稱《木蘭辭》,是一首北朝民歌,宋郭茂倩《樂府詩集》歸入《橫吹曲辭·樑鼓角橫吹曲》中。木蘭詩文言文註釋及翻譯,我們來看看。木蘭詩文言文唧(jī)唧復唧唧,木蘭當户織。不聞...
  • 言志文言文翻譯及註釋賞析
    發表於:11-06
    文言文言志明代·唐寅不鍊金丹不坐禪,不為商賈不耕田。閒來寫就青山賣,不使人間造孽錢。翻譯我不像道士那樣去鍊金丹以追求人生不老,也不像和尚那樣去坐禪。我不去做商人,也不做農夫去耕田...
  • 《易傳》 文言文翻譯及註釋
    發表於:05-04
    大有,柔得尊位,大中而上下應之,曰大有。其德剛健而文明,應乎天而時行,是以元亨。譯文大有,陰柔得尊位而居(九四爻與上九爻與兩陽爻之)中,而上下諸陽皆相應它,故曰“大有”。其德性剛健而又文明,順...
  • 發表於:02-24
    翻譯:君子説:學習不可以停止的。譬如靛青這種染料是從藍草裏提取的,然而卻比藍草的顏色更青;冰塊是冷水凝結而成的,然而卻比水更寒冷。木材筆直,合乎墨線,但是(用火萃取)使它彎曲成車輪,(那麼...
  • 義犬文言文翻譯註釋
    發表於:11-09
    義犬一文是聊齋志異篇目。下面就隨小編一起去閲讀義犬文言文翻譯註釋,相信能帶給大家幫助。義犬文言文潞安某甲,父陷獄將死。蒐括囊蓄,得百金,將詣郡關説。跨騾出,則所養黑犬從之。呵逐使退...
  • 發表於:09-22
    蒲松齡(1640-1715)字留仙,一字劍臣,別號柳泉居士,世稱聊齋先生,自稱異史氏,現山東省淄博市淄川區洪山鎮蒲家莊人。出生於一個逐漸敗落的中小地主兼商人家庭。下面是小編整理的狼原文翻譯及註釋...
  • 木蘭詩文言文翻譯及註釋
    發表於:01-09
    《木蘭詩》是一首北朝民歌,宋郭茂倩《樂府詩集》歸入《橫吹曲辭·樑鼓角橫吹曲》中。木蘭詩文言文翻譯及註釋是如何呢?本文是小編整理的木蘭詩文言文翻譯及註釋資料,僅供參考。木蘭詩文...
  • 文言文觀潮翻譯及註釋
    發表於:11-07
    “文言文”的意思就是指“美好的語言文章”也叫做語體文。以下是小編蒐集的文言文觀潮翻譯及註釋,歡迎閲讀。觀潮宋代:周密浙江之潮,天下之偉觀也。自既望以至十八日為盛。方其遠出海門,僅...
  • 六國論文言文翻譯及註釋
    發表於:03-15
    《六國論》是蘇洵政表作品。《六國論》提出並論證了六國滅亡“弊在賂秦”的精闢論點,“借古諷今”,抨擊宋王朝對遼和西夏的屈辱政策,告誡北宋統治者要吸取六國滅亡的教訓,以免重蹈覆轍。六...
  • 發表於:08-15
    荀子的《勸學》是歷來為人們所傳誦的名篇,其中有些警句,已成為勉勵學習常用的成語。我們為大家整理了《勸學》翻譯及註釋,僅供參考,希望能夠幫到大家。勸學朝代:先秦作者:荀子原文:君子曰:學不...
  • 黔之驢文言文翻譯及註釋
    發表於:06-27
    上學的時候,我們總免不了跟文言文打交道,文言文注重典故、駢儷對仗、音律工整,包括策、詩、詞、曲、八股、駢文等多種文體。相信很多人都在為看懂文言文發愁,以下是小編整理的黔之驢文言文...
  • 發表於:10-02
    《國風·衞風·氓》是中國古代第一部詩歌總集《詩經》中的一首詩。這是一首棄婦自訴婚姻悲劇的長詩。詩中的女主人公以無比沉痛的口氣,回憶了戀愛生活的甜蜜,以及婚後被丈夫虐待和遺棄的...
  • 童趣文言文翻譯及註釋
    發表於:11-07
    《童趣》是初中語文教材裏的一篇重點文言文,下面小編為大家帶來了童趣文言文翻譯及註釋,歡迎大家閲讀,希望能夠幫助到大家。童趣文言文的譯文我回憶兒童時,可以張開眼睛看着太陽,能看清最細...
  • 馬説文言文翻譯及註釋
    發表於:12-02
    文言文能讓不同語言使用者“筆談”,是一種具有固定格式、卻不會非常困難的溝通方法。下面是小編給大家分享的馬説文言文翻譯及註釋,希望大家喜歡。馬説唐代:韓愈世有伯樂,然後有千里馬。千...
  • 周處文言文翻譯及註釋
    發表於:11-07
    文言文翻譯要求準確達意,必須遵循以“直譯為主,意譯為輔”的原則,詞語在句子中的意思,不可以隨意地更換,下面為大家分享了周處文言文翻譯,一起來看看吧!原文:周處年少時,兇強俠氣,為鄉里所患。又...
  • 曾鞏文言文翻譯及註釋
    發表於:05-04
    曾鞏字子固,北宋文學家、史學家、政治家。那麼,以下是小編給大家整理收集的曾鞏文言文翻譯及註釋,供大家閲讀參考。原文:曾鞏,字子固,建昌南豐人。生而警敏,讀書數百言,脱口輒誦。年十二,試作《...
  • 發表於:10-02
    導語:《虞美人》是北宋詩人周邦彥在與自己相愛的風塵女子短暫別離時為她寫的,詩中表現了他與情人分別時的不捨與眷戀。以下是小編整理虞美人原文及翻譯註釋的資料,歡迎閲讀參考。《虞美人...
  • 公輸文言文翻譯及註釋
    發表於:05-04
    公輸文言文原文公輸作者:墨者出處:《墨子》公輸盤為楚造雲梯之械,成,將以攻宋。子墨子聞之,起於齊,行十日十夜而至於郢,見公輸盤。公輸盤曰:“夫子何命焉為?”子墨子曰:“北方有侮臣者,願借子殺...
  • 趙普文言文翻譯及註釋
    發表於:05-05
    趙普字則平。幽州薊人,後徙居洛陽。下面是小編為大家提供的關於趙普文言文的翻譯及註釋,內容如下:原文:普少習吏事,寡學術,及為相,太祖常勸以讀書。字詞:年少熟悉少學問等到做勸勉用譯文:趙普年...
  • 詩歌翻譯譯文及註釋
    發表於:08-22
    《關山月》和戎詔下十五年,將軍不戰空臨邊。朱門沉沉按歌舞,廄馬肥死弓斷絃。戍樓刁斗催落月,三十從軍今白髮。笛裏誰知壯士心?沙頭空照徵人骨。中原干戈古亦聞,豈有逆胡傳子孫!遺民忍死望恢...