網站首頁 文學常識 簡歷 公文文書 文學名著 實用文 人生哲理 作文 熱點話題作文
  • 杕杜原文翻譯及賞析3篇
    發表於:02-11
    杕杜原文翻譯及賞析1原文:小雅·杕杜[先秦]佚名有杕之杜,有睆其實。王事靡盬,繼嗣我日。日月陽止,女心傷止,征夫遑止。有杕之杜,其葉萋萋。王事靡盬,我心傷悲。卉木萋止,女心悲止,征夫歸止!陟彼...
  • 《杜陵絕句》原文翻譯及賞析
    發表於:07-27
    「原文」杜陵絕句唐代:李白南登杜陵上,北望五陵間。秋水明落日,流光滅遠山。「註釋」杜陵:在今陝西省西安市東南,為西漢宣帝劉詢的陵墓,位於渭水南岸。五陵:唐顏師古在《漢書》註文中指出:”五...
  • 發表於:08-20
    小雅·杕杜朝代:先秦作者:佚名有杕之杜,有睆其實。王事靡盬,繼嗣我日。日月陽止,女心傷止,征夫遑止。有杕之杜,其葉萋萋。王事靡盬,我心傷悲。卉木萋止,女心悲止,征夫歸止!陟彼北山,言採其杞。王事...
  • 杜甫《望嶽》原文賞析及翻譯
    發表於:10-04
    望嶽,是唐代著名詩人杜甫的名篇,該詩通過描繪泰山雄偉磅礴的氣象,熱情讚美了泰山高大巍峨的氣勢和神奇秀麗的景色,流露出了對祖國山河的熱愛之情,表達了詩人不怕困難、敢攀頂峯、俯視一切的...
  • 發表於:08-17
    原文:小雅·杕杜[先秦]佚名有杕之杜,有睆其實。王事靡盬,繼嗣我日。日月陽止,女心傷止,征夫遑止。有杕之杜,其葉萋萋。王事靡盬,我心傷悲。卉木萋止,女心悲止,征夫歸止!陟彼北山,言採其杞。王事靡...
  • 杜牧赤壁原文翻譯及賞析
    發表於:02-21
    《赤壁》是唐代詩人杜牧創作的一首七言絕句,詩人即物感興,託物詠史,同時暗指自己胸懷大志不被重用,以小見大。赤壁作者:杜牧折戟沉沙鐵未銷,自將磨洗認前朝。東風不與周郎便,銅雀春深鎖二喬。...
  • 發表於:05-04
    《杕杜》原文、翻譯及賞析1小雅·杕杜原文:有杕之杜,有睆其實。王事靡盬,繼嗣我日。日月陽止,女心傷止,征夫遑止。有杕之杜,其葉萋萋。王事靡盬,我心傷悲。卉木萋止,女心悲止,征夫歸止!陟彼北山,...
  • 發表於:08-15
    原文:杕杜[先秦]佚名有杕之杜,其葉湑湑。獨行踽踽。豈無他人?不如我同父。嗟行之人,胡不比焉?人無兄弟,胡不佽焉?有杕之杜,其葉菁菁。獨行睘睘。豈無他人?不如我同姓。嗟行之人,胡不比焉?人無兄弟...
  • 杜甫送遠原文翻譯及賞析
    發表於:10-01
    原文:送遠帶甲滿天地,胡為君遠行!親朋盡一哭,鞍馬去孤城。草木歲月晚,關河霜雪清。別離已昨日,因見古人情。譯文:天地間彷彿充滿着身着戰甲的將士,這兵荒馬亂之際我為何要遠行!親人和朋友都失聲...
  • 杜甫望嶽原文翻譯及賞析
    發表於:10-03
    《望嶽》是唐代詩人杜甫創作的五言古詩。這首詩通過描繪泰山雄偉磅礴的景象,熱情讚美了泰山高大巍峨的氣勢和神奇秀麗的景色,以下是小編為大家收集的杜甫望嶽原文翻譯及賞析,歡迎大家借鑑...
  • 發表於:10-01
    朝代:先秦作者:佚名原文:有杕之杜,其葉湑湑。獨行踽踽。豈無他人?不如我同父。嗟行之人,胡不比焉?人無兄弟,胡不佽焉?有杕之杜,其葉菁菁。獨行睘睘。豈無他人?不如我同姓。嗟行之人,胡不比焉?人無兄...
  • 發表於:06-04
    《杕杜》原文、翻譯及賞析1小雅·杕杜原文:有杕之杜,有睆其實。王事靡盬,繼嗣我日。日月陽止,女心傷止,征夫遑止。有杕之杜,其葉萋萋。王事靡盬,我心傷悲。卉木萋止,女心悲止,征夫歸止!陟彼北山,...
  • 發表於:08-13
    原文:有杕之杜[先秦]佚名有杕之杜,生於道左。彼君子兮,噬肯適我?中心好之,曷飲食之?有杕之杜,生於道周。彼君子兮,噬肯來遊?中心好之,曷飲食之?譯文及註釋:譯文那棵杜梨真孤獨,長在路左偏僻處。那君...
  • 杜甫登高原文翻譯及賞析
    發表於:09-05
    杜甫的思想核心是仁政思想,他有“致君堯舜上,再使風俗淳”的宏偉抱負。杜甫雖然在世時名聲並不顯赫,但後來聲名遠播,對中國文學和日本文學都產生了深遠的影響。下面是小編整理的杜甫登高原...
  • 發表於:07-28
    杕杜原文翻譯及賞析1小雅·杕杜原文:有杕之杜,有睆其實。王事靡盬,繼嗣我日。日月陽止,女心傷止,征夫遑止。有杕之杜,其葉萋萋。王事靡盬,我心傷悲。卉木萋止,女心悲止,征夫歸止!陟彼北山,言採其...
  • 杜甫月夜原文翻譯及賞析
    發表於:12-01
    杜甫月夜原文翻譯及賞析1原文:月夜今夜鄜州月,閨中只獨看。遙憐小兒女,未解憶長安。香霧雲鬟濕,清輝玉臂寒。何時倚虛幌,雙照淚痕幹。譯文:今夜鄜州月亮,一定同樣清圓,遙想閨中妻子,只能獨自觀...
  • 杜甫恨別原文翻譯及賞析
    發表於:12-02
    杜甫恨別原文翻譯及賞析1恨別杜甫唐洛城一別四千裏,胡騎長驅五六年。草木變衰行劍外,兵戈阻絕老江邊。思家步月清宵立,憶弟看雲白日眠。聞道河陽近乘勝,司徒急為破幽燕。【譯文】:我一別洛...
  • 杜牧《山行》原文翻譯及賞析
    發表於:05-04
    杜牧《山行》原文翻譯及賞析山行杜牧遠上寒山石徑斜,白雲深處有人家。停車坐愛楓林晚,霜葉紅於二月花。譯文沿着彎彎曲曲的小路上山,在那白雲深處,居然還有人家。停下車來,是因為喜愛這深秋...
  • 《詩經杕杜》原文註釋及翻譯
    發表於:02-11
    《詩經》,是中國古代詩歌的開端,最早的一部詩歌總集,收集了西周初年至春秋中葉(前11世紀至前6世紀)的詩歌,共311篇,以下是小編為大家收集的《詩經杕杜》原文註釋及翻譯,歡迎大家分享。有杕之杜...
  • 發表於:08-18
    杕杜先秦佚名有杕之杜,其葉湑湑。獨行踽踽。豈無他人?不如我同父。嗟行之人,胡不比焉?人無兄弟,胡不佽焉?有杕之杜,其葉菁菁。獨行睘睘。豈無他人?不如我同姓。嗟行之人,胡不比焉?人無兄弟,胡不佽...
  • 發表於:01-31
    杜蕢揚觶原文賞析及翻譯1杜蕢揚觶先秦佚名知悼子卒,未葬,平公飲酒,師曠、李調侍,鼓鍾。杜蕢自外來,聞鐘聲,曰:“安在?”曰:“在寢。”杜蕢入寢,歷階而升,酌曰:“曠飲斯!”又酌曰:“調飲斯!”又酌,堂上...
  • 清明原文、翻譯及賞析_杜牧
    發表於:10-04
    清明原文、翻譯及賞析_杜牧1清明呈館中諸公新煙着柳禁垣斜,杏酪分香俗共誇。白下有山皆繞郭,清明無客不思家。卞侯墓下迷芳草,盧女門前映落花。喜得故人同待詔,擬沽春酒醉京華。翻譯一樹樹...
  • 杕杜原文翻譯及賞析(3篇)
    發表於:02-11
    杕杜原文翻譯及賞析1小雅·杕杜原文:有杕之杜,有睆其實。王事靡盬,繼嗣我日。日月陽止,女心傷止,征夫遑止。有杕之杜,其葉萋萋。王事靡盬,我心傷悲。卉木萋止,女心悲止,征夫歸止!陟彼北山,言採其...
  • 杜甫閣夜原文翻譯及賞析
    發表於:10-07
    杜甫閣夜原文翻譯及賞析1原文:閣夜歲暮陰陽催短景,天涯霜雪霽寒宵。五更鼓角聲悲壯,三峽星河影動搖。野哭幾家聞戰伐,夷歌數處起漁樵。卧龍躍馬終黃土,人事依依漫寂寥。(版本一)歲暮陰陽催短...
  • 《杕杜》詩經譯文及賞析
    發表於:11-11
    《杕杜》先秦:佚名有杕之杜,其葉湑湑。獨行踽踽。豈無他人?不如我同父。嗟行之人,胡不比焉?人無兄弟,胡不佽焉?有杕之杜,其葉菁菁。獨行睘睘。豈無他人?不如我同姓。嗟行之人,胡不比焉?人無...