網站首頁 文學常識 簡歷 公文文書 文學名著 實用文 人生哲理 作文 熱點話題作文
  • 課文註釋及譯文分析(魯人版高一必修)
    發表於:02-01
    課文註釋及譯文分析念奴嬌①赤壁②懷古蘇軾大江東去,浪淘盡,千古風流人物③。長江朝東流去,千百年來,所有才華橫溢的英雄豪傑,都被長江滾滾的波浪衝洗掉了。故壘④西邊,人道是:三國周郎赤壁。...
  • 發表於:08-20
    古詩原文誰道泰山高,下卻魯連節。誰雲秦軍眾,摧卻魯連舌。獨立天地間,清風灑蘭雪。夫子還倜儻,攻文繼前烈。錯落石上鬆,無為秋霜折。贈言鏤寶刀,千歲庶不滅。譯文翻譯誰説泰山高,高不過俠客魯...
  • 發表於:09-16
    走近名人:站着寫作的海明威海明威是美利堅民族的精神豐碑。海明威的創作習慣也很獨特,從來都是站着寫作,以至他的墓碑上有句雙關妙語:“恕我不能站起來。”他筆下的人物也大多是百折不彎的...
  • 發表於:10-01
    原文:佳人唐代:杜甫絕代有佳人,幽居在空谷。自雲良家子,零落依草木。關中昔喪亂,兄弟遭殺戮。官高何足論,不得收骨肉。世情惡衰歇,萬事隨轉燭。夫婿輕薄兒,新人美如玉。合昏尚知時,鴛鴦不獨宿。...
  • 發表於:08-15
    吾擬乞歸,犬子以田產未置止我,賦此罵之。吾衰矣,須富貴何時?富貴是危機。暫忘設醴抽身去,未曾得米棄官歸。穆先生,陶縣令,是吾師。待葺個園兒名“佚老”,更作個亭兒名“亦好”,閒飲酒,醉吟詩。千...
  • 歐陽修《秋聲賦》全文註釋翻譯及賞析
    發表於:02-11
    《秋聲賦》作於仁宗嘉佑四年秋,歐陽修時年五十三歲,雖身居高位,然有感於宦海沉浮,政治改革艱難,故心情苦悶,乃以“悲秋”為題,抒發人生的苦悶與感歎。以下是小編精心整理的歐陽修《秋聲賦》全...
  • 發表於:01-31
    狼原文翻譯註釋及賞析1原文:狼三則清代:蒲松齡其一有屠人貨肉歸,日已暮,欻一狼來,瞰擔上肉,似甚垂涎,隨尾行數裏。屠懼,示之以刃,少卻;及走,又從之。屠無計,思狼所欲者肉,不如姑懸諸樹而早取之。遂...
  • 發表於:04-02
    教學目標:1.知識目標:瞭解“騷體詩”的形式特點,理解並掌握詩中的關鍵語句。2.能力和方法目標:誦讀課文,抓住關鍵詞語,疏通詩句,培養學生初步鑑賞、評價古詩文的能力;3.情感態度和價值觀:瞭解屈原...
  • 發表於:04-02
    【本堂目標】1、掌握由詩歌意象品味詩歌意境的技巧。2、賞析情景交融的藝術特點,感受詩人深沉的苦痛和憂思。【導學過程】一、作者及背景介紹1、杜甫(公元712--770年),字子美,自號少陵野老,...
  • 關於滕王閣序譯文及註釋分析
    發表於:01-09
    譯文這裏是漢代的豫章郡城,如今是洪州的都督府,天上的方位屬於翼,軫兩星宿的分野,地上的位置連結着衡山和廬山。以三江為衣襟,以五湖為衣帶、控制着楚地,連接着閩越。物類的精華,是上天的珍寶...
  • 觀潮譯文及註釋分析
    發表於:08-20
    導語:觀潮主要是對錢塘江大潮的描寫,氣勢恢宏,以下是由應屆畢業生文學網網小編為您整理的觀潮的譯文及釋義,希望對您有所幫助!觀潮《觀潮》原文浙江之潮,天下之偉觀也。自既望以至十八日為...
  • 發表於:12-13
    《氓》學案編制孫慶武審定高一語文組2010-3-18目標引領知識目標:1、瞭解《詩經》的基本常識。2、理解《氓》的含義及掌握賦比興手法的運用。能力目標:1、培養學生結合註釋,能初步讀懂詩作...
  • 《燭之武退秦師》原文譯文及賞析(人教版高一必修一)
    發表於:02-01
    本文是載於《左傳僖公三十年》的一段歷史故事,題目為後人所起。公元前630年,秦、晉合攻鄭國,在自己的國家(鄭國)危難面前,燭之武深明大義、義無返顧,毅然前去與敵國交涉。在強秦面前,燭之武不...
  • 發表於:05-17
    (一)壬戌之秋,七月既望,蘇子與客泛舟遊於赤壁之下。清風徐來,水波不興。舉酒屬客,誦明月之詩,歌窈窕之章。少焉,月出於東山之上,徘徊於斗牛之間。白露橫江,水光接天。縱一葦之所如,凌萬頃之茫然。...
  • 發表於:10-04
    登高原文、翻譯註釋及賞析1原文:登高唐代杜甫風急天高猿嘯哀,渚清沙白鳥飛回。無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來。萬里悲秋常作客,百年多病獨登台。艱難苦恨繁霜鬢,潦倒新停濁酒杯。譯文:風急...
  • 《六國論》原文翻譯和課文分析(蘇教版高一必修備課資料)
    發表於:02-01
    六國論(蘇洵)原文六國破滅,非兵不利,戰不善,弊在賂秦。賂秦而力虧,破滅之道也。或曰:六國互喪,率賂秦耶?曰:不賂者以賂者喪,蓋失強援,不能獨完。故曰:弊在賂秦也。秦以攻取之外,小則獲邑,大則得城。較...
  • 發表於:11-30
    登高原文、註釋、譯文及賞析1原文:奉和九日幸臨渭亭登高應制唐代:趙彥昭秋豫凝仙覽,宸遊轉翠華。呼鷹下鳥路,戲馬出龍沙。紫菊宜新壽,丹萸闢舊邪。須陪長久宴,歲歲奉吹花。譯文:秋豫凝仙覽,宸...
  • 發表於:04-02
    一、教材分析《六國論》是高中語文教材第四冊第一單元的一篇講讀課文。六國被秦國滅亡的教訓,是許多文史家關注的話題。僅“三蘇”就每人寫了一篇《六國論》。而蘇洵的《六國論》借古喻...
  • 詩經采薇註釋及翻譯(人教版高一必修)
    發表於:02-01
    《詩經采薇》註釋與翻譯(2017-09-2517:39:13)標籤:雜談采薇采薇,薇亦作(生,指初生、剛發芽)止(語氣詞)。曰歸曰歸,歲亦莫(“暮”的古字)止。靡(無;沒有)室靡家,獫狁(獫狁:北狄,匈奴)之故。不遑(閒暇)啟居...
  • 發表於:10-04
    《雨晴》唐代:王駕雨前初見花間蕊,雨後兼無葉裏花。蛺蝶飛來過牆去,卻疑春色在鄰家。(版本一)雨前初見花間蕊,雨後全無葉底花。蜂蝶紛紛過牆去,卻疑春色在鄰家。(版本二)譯文雨前初次見到新開花...
  • 發表於:04-02
    一、説教材王羲之的《蘭亭集序》是第三冊第四單元的一篇講讀課文,它不僅是書法藝術的瑰寶,而且在思想、語言上也具有獨特的價值,二者相得益彰,共同確立了它在中國文化史上的重要地位。作為...
  • 發表於:09-26
    寄人原文、譯文、註釋及賞析11、作品介紹:《寄遠人》的作者是杜牧,被選入《全唐詩》的第524卷。2、原文:寄遠人作者:唐·杜牧終日求人卜,回回道好音。那時離別後,入夢到如今。3、註釋:卜:用龜...
  • 詩經·頌·魯頌的註釋翻譯及其全文賞析
    發表於:08-06
    詩經·頌·魯頌的`註釋翻譯及其全文賞析第四節魯頌本節包括駉、有駜、泮水、閟宮共4篇作品。第一篇駉駉駉牡馬,在垧之野。薄言駉者,有驈有皇,有驪有黃,以車彭彭。思無疆,思馬斯臧。駉駉牡馬...
  • 發表於:04-02
    一、教材分析:《陳情表》是必修三第一單元中的必讀文本。本單元話題是“體味至愛親情”,旨在讓學生接受濃濃親情的洗禮。本文是傳統的經典篇目,就文體而言,是文言文也是散文。按課程標準,閲...
  • 《徵人怨》古詩譯文註釋及賞析
    發表於:08-18
    《徵人怨》歲歲金河復玉關,朝朝馬策與刀環。三春白雪歸青冢,萬里黃河繞黑山。譯文翻譯年年歲歲戍守金河保衞玉關,日日夜夜揮舞馬鞭手握刀環。時屆暮春白雪飄飛歸來塞外,萬里奔波渡過黃河繞...