網站首頁 文學常識 簡歷 公文文書 文學名著 實用文 人生哲理 作文 熱點話題作文
當前位置:文萃咖 > 素材圖片 > 黑板報

清明節手抄報漂亮的

欄目: 黑板報 / 發佈於: / 人氣:1.49W

學校手抄報是第二課堂的一種很好的活動形式,具有相當強的可塑性和自由性。以下是小編整理的關於清明節手抄報漂亮的,歡迎閲讀。

清明節手抄報漂亮的

清明節手抄報漂亮的1

清明節手抄報漂亮的2

清明節手抄報漂亮的3

清明節手抄報漂亮的4

清明節手抄報漂亮的5

清明節手抄報漂亮的6

清明節手抄報漂亮的7

清明節手抄報漂亮的8

【相關閲讀】

清明節各地習俗

河北

在河北的上墳燒紙錢講究“早清明,晚十一(農曆鬼節)”。掃墓燒紙在清明前一週就開始了,而清明當天已很少有人去掃墓了。冀南地區則選擇在清明節的前一天寒食節掃墓。傾城男女出郊踏青、看花、挑菜、簪柳。有諺語道:“清明不戴柳,紅顏成皓首”。

上海

上海清明節的`主要活動是掃墓、踏青,每年清明前後祭掃出行人次近千萬。由於改革開放推動公墓化的興盛,而相關選址以外省的蘇州、嘉興等地為主。因此前往上述區域的人次達到一百餘萬之多,從而在清明前後數天往往會造成出省交通的擁擠。

將雀麥草汁和糯米一起舂合,使青汁和米粉相互融合,然後包上豆沙、棗泥等餡料,用蘆葉墊底,放到蒸籠內。蒸熟出籠的青團色澤鮮綠,香氣撲鼻,是本地清明節最有特色的節令食品。上海也有的人家清明節愛吃桃花粥,在掃墓和家宴上愛用刀魚。對上海人而言,青團是清明祭祖時必不可少的供品。

福建

福建閩南並不一定只在清明節掃墓。掃墓日期一般有兩種,泉州習俗是在清明節前後幾天,漳州則有部分人士會選在三月初三的上巳節附近掃墓,客家人則通常在春節之後。方式是,清理完墳墓環境後(如雜草、樹木),先祭拜土地神,然後祭拜祖先。祭拜完後在墳墓上,用小石頭壓上“墓紙”,代表已經將墳墓修繕完畢。清明節當天一般是不煮食物,只吃冷的潤餅,這是源於寒食節的習俗。

四川

四川都江堰放水節祭祀大典,祭祀李冰父子清明會(二王廟廟會)(成都都江堰)。

河南

鞏縣清明,女婿也祭岳家之祖墳。人家祭祀青苗、牛王、洪山諸神。孟津縣清明插青苗於麥地。

清明節英文説法

清明節是我國重要的傳統節日。從二十四節氣上講,它又是節氣之一。它是唯一一個節日和節氣並存的日子,可見古人對這一天的重視程度。

清明的具體日期在仲春和暮春之交,大約農曆4月4、5、6日之間。此時,天氣轉暖,大地回春,萬物復甦,一片生機盎然,家家門口插柳條,祭掃墳墓和郊外踏青。農諺中也有"清明忙種粟"的説法。

作為中國人,對於這些從小看大的習俗我們當然不會陌生,可如果問你“清明”用英語怎麼講、你就未必知道了吧!

首先我們要清楚的是:作為節日的清明節、和作為節氣的清明,它們的英文説法是不同的。

作為節日的清明節一般翻譯為"tomb sweeping festival"或者"tomb-sweeping day",掃墓節或掃墓日。這個翻譯着重強調了清明節的重要習俗“掃墓”。這種説法的好處是,老外一聽就能大概明白這個節日的背後含義。

也有人把清明節翻譯為"all souls'day",這是一種站在對方文化角度考慮做出的翻譯。因為"all souls'day"在西方是確實存在的節日,一般稱為“萬靈日”。這是一個宗教節日,在有的教派裏甚至不止一天。教會會在這一天為那些去世後無法進入天堂的信徒祈禱,希望他們早日進入天堂。其基本意義和清明節相似,也是祭奠死者的節日。

另外再談到作為節氣的清明,它被譯為"clear and bright",清潔和明亮。我們也不難發現,這種譯法強調的是清明時節的氣候狀況,和其他節氣的翻譯出發點一致。比如立夏被譯為"summer begins"、小寒、大寒分別被譯為"slight cold"和"great cold"。

清明節食速

清明節食俗吃歡喜團

四川成都一帶有以炒米作團,用線穿之,或大或小,各色點染,名曰“歡喜團”。舊時,在成都北門外至“歡喜庵”一路擺賣。清人《綿城竹枝詞》有詩云:“‘歡喜庵’前歡喜團,春郊買食百憂寬。村醪戲比金生麗,偏有多人醉腳盆。”

清明節食俗吃清明果

清明果也有叫清明稞的。浙江南部各地採摘田野裏的棉菜(又稱鼠麴草),中草藥書上稱“佛耳草”,有止咳化痰的作用,拌以糯米粉搗柔,餡以糖豆沙或白蘿蔔絲與春筍,製成清明果蒸熟,其色青碧,吃起來格外有味。

清明果形狀有些像餃子,但味卻截然不同。清明果的皮是一種叫艾葉的植物做成的,艾,多年生草本植物,開黃色小花,葉小形如菊科植物,生得一篷篷,一簇簇的。每年清明前,女人們手提竹藍,三五成羣來到田野喜滋滋地採摘艾葉,青青鮮鮮的艾葉滿滿當當地堆在藍子裏,煞是好看誘人。艾葉採回家後,便開始了繁雜的製作清明果的工序,女人們又像摩術師,青青的艾草一轉眼就變成美味可口的清明果了。

清明節食俗吃饊子

我國南北各地清明節有吃饊子的食俗。“饊子”為一油炸食品,香脆精美,古時叫“寒具”。寒食節禁火寒食的風俗在我國大部分地區已不流行,但與這個節日有關的饊子卻深受世人的喜愛。現在流行於漢族地區的饊子有南北方的差異:北方饊子大方灑脱,以麥面為主料;南方饊子精巧細緻,多以米麪為主料。在少數民族地區,饊子的品種繁多,風味各異,尤以維吾爾族、東鄉族和納西族以及寧夏回族的饊子最為有名。

清明節食俗吃青糰子

清明時節,江南一帶有吃青糰子的風俗習慣。青糰子是用一種名叫“漿麥草”的野生植物搗爛後擠壓出汁,接着取用這種汁同晾乾後的水磨純糯米粉拌勻揉和,然後開始製作糰子。糰子的餡心是用細膩的糖豆沙製成,在包餡時,另放入一小塊糖豬油。團坯制好後,將它們入籠蒸熟,出籠時用毛刷將熟菜油均勻地刷在糰子的表面,這便大功告成了。青糰子油綠如玉,糯韌綿軟,清香撲鼻,吃起來甜而不膩,肥而不腴。青糰子還是江南一帶人用來祭祀祖先必備食品,正因為如此,青糰子在江南一帶的民間食俗中顯得格外重要。

清明節諺語

清明種瓜,船裝車拉。

清明要晴,穀雨要雨。

清明刮墳土,莊稼漢真受苦。

二月清明一片青,三月清明草不生。

水漲清明節,洪水漲一年。

清明暖,寒露寒。

清明有雨麥苗肥,穀雨有雨好種棉。

清明有雨春苗壯,小滿有雨麥頭齊。

清明前後雨紛紛,麥子一定好收成。

清明雨漸增,天天好颳風。

清明種瓜,立夏開花。

清明雨漣漣,一年好種田。

雨下清明節,天旱四五月。

春雨落清明,明年好年景。

三月裏來是清明,一場雨來一場風。

清明有霧,夏秋有雨。

清明斷雪,穀雨斷霜。

清明前後怕晚霜,天晴無風要提防。

清明要雨,穀雨要淋。

清明下雨雨綿綿。

清明冷,好年景。