網站首頁 文學常識 簡歷 公文文書 文學名著 實用文 人生哲理 作文 熱點話題作文
當前位置:文萃咖 > 宋代詩人 > 秦觀

秦觀江城子原文

欄目: 秦觀 / 發佈於: / 人氣:2.82W

引導語:秦觀的《江城子》此詞寫柳,妙“弄春柔”一語,筆意入微,妥貼自然,把擬人手法於無意中出之,化無情之柳為多情之物;下面就是這首詩的知識信息,我們一起閲讀學習吧。

《江城子》

作者:秦觀

原文:

西城楊柳弄春柔。

動離憂,淚難收。

猶記多情,

曾為系歸舟。

碧野朱橋當日事,

人不見,水空流。

韶華不為少年留。

恨悠悠,幾時休?

飛絮落花時候一登樓。

便做春江都是淚,

流不盡,許多愁。

翻譯:

西城的楊柳逗留着春天的柔情,

使我想起離別時的憂傷,

眼淚很難收回。

還記得當年你為我拴着歸來的小舟。

綠色的原野,紅色的橋,

是我們當時離別的情形。

而現在你不在,只有水孤獨地流着。

美好的青春不為少年時停留,

離別的苦恨,何時才到頭?

飄飛的柳絮,

落花滿地的時候我登上樓台。

即使江水都化作淚水,

也流不盡,依然有愁苦在心頭。

註釋:

⑴江城子:詞牌名,又名“江神子”“村意遠”。唐詞單調,始見《花間集》韋莊詞。宋人改為雙調,七十字,上下片都是七句五平韻。

⑵弄春:謂在春日弄姿。明徐渭《賦得萬綠枝頭紅一點》詩:“名園樹樹老啼鶯,葉底孤花巧弄春。”

⑶離憂:離別的憂思;離人的.憂傷。唐杜甫《長沙送李十一》詩:“李杜齊名真忝竊,朔雲寒菊倍離憂。”

⑷多情:指鍾情的人。宋張先《南鄉子·京口》詞:“春水一篙殘照闊,遙遙,有個多情立畫橋。”

⑸歸舟:返航的船。南朝宋謝靈運《酬從弟惠連》詩:“夢寐佇歸舟,釋我吝與勞。”

⑹韶華:美好的時光。常指春光。唐戴叔倫《暮春感懷》詩:“東皇去後韶華盡,老圃寒香別有秋。”

⑺飛絮:飄飛的柳絮。北周庾信《楊柳歌》:“獨憶飛絮鵝毛下,非復青絲馬尾垂。”

⑻春江:春天的江。唐張若虛《春江花月夜》詩:“灩灩隨波千萬裏,何處春江無月明。”

賞析:

這首愁情詞由春愁離愁寫起,再寫失戀之愁和歎老嗟卑之愁,省略或者説是虛化了具體時空背景,彷彿將詞人一生所經歷之愁都凝聚濃縮在一首詞中了,很富表現力和藝術感染力。上片前三句寫初春的離別,並未出現告別的對象而悲淚滂沱,已寓無限隱情。“猶記”兩句轉為憶舊,“多情”指戀人,“系歸舟”指飄泊重逢的激動。“碧野朱橋”是當日系舟處所,又是今日處境。“當日事”唯存記憶,而眼前是“人不見,水空流”。即謂再度離別,再度“歸來”時,已無人“系舟”,只見水流了!幾個波折,訴盡赴約而不遇的絕望哀情。換頭“韶華”句為議論,道破人生真理,此理雖為常理常情,但由詞人體味人生後道出則有極哀切的意藴。這青春不再,年華易衰,才是“恨悠悠”的終極原因,何況春天又一次完結了哩!此悠悠長恨,當然將詞人仕途不遇、理想落空的傷感融注其間了。最後,將愁恨之淚化作春江,極盡誇飾之能事,卻仍“流不盡,許多愁”!妙在“流不盡”!此喻,在李後主“問君能有幾多愁,恰似一江春水向東流”的比喻基礎上,又翻出一層新意,乃脱胎換骨,點鐵成金之法。

此詞結構佈局極縝密。下片“飛絮落花”印上片“楊柳弄春柔”;“登樓”印“離憂”;“春江都是淚”印“淚難收”;“韶華不為少年留”總提全詞命意,天然渾成,意態兼善,神韻悠長。

英譯

Jiangchengzi Song · Qin Guan Translated by Tonggui Wang

The willows of the West City are flirting spring gently,

which brought back my parting sorrow, I could not stop the tears.

I still remember that you tied my return boat lovingly,

the green fields, the red bridge and the parting scene that year,

And now, where are you?I can see only the river flowing.

Beautiful youth does not stay for the young people.

When is the end of the parting sorrow?

When catkins flew, flowers fell,I ascended the pavilion.

Even if the waters of the Spring River were all tears,

The flow of sadness would never end in my heart