網站首頁 文學常識 簡歷 公文文書 文學名著 實用文 人生哲理 作文 熱點話題作文
當前位置:文萃咖 > 教師之家 > 教學資料

《論語》十二章解讀及譯文

欄目: 教學資料 / 發佈於: / 人氣:1.26W

子曰:“學而時習之,不亦説乎?有朋自遠方來,不亦樂乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”

《論語》十二章解讀及譯文

曾子曰:“吾日三省吾身:為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習乎?”

子曰:“吾十有五而志於學,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳順,七十而從心所欲,不逾矩。”

子曰:“温故而知新,可以為師矣。”

子曰:“學而不思則罔,思而不學則殆。”

子曰:“賢哉,回也!一簞食,一瓢飲,在陋巷,人不堪其憂,回也不改其樂。賢哉,回也!”

子曰:“知之者不如好之者,好之者不如樂之者。”

子曰:“不義而富且貴,於我如浮雲。”

子曰:“三人行,必有我師焉;擇其善者而從之,其不善者而改之。”

子在川上曰:“逝者如斯夫,不捨晝夜。”

子曰:“三軍可奪帥也,匹夫不可奪志也。”

子夏曰:“博學而篤志,切問而近思,仁在其中矣。”

【作者與課文解讀】

孔子(前551~前479)名丘,字仲尼,春秋末期魯國陬邑(今山東曲阜東南)人。他是我國古代偉大的思想家,教育家,儒家學派的開創者,被公認為世界文化名人之一。 後世對孔子有非常崇高的讚譽,唐代的韓愈曾經有詩:“天不生仲尼,萬古如長夜。”後代的統治者為了鞏固政權的需要,也一再追封孔子,封其為“至聖先師,大成文宣王”、“ 文宣帝君”等。中國各地都有孔廟對其祭祀,其中以山東曲阜的孔府為代表。

《論語》是孔子弟子及其再傳弟子關於孔子言行的記錄,共二十篇,是一部儒家學派的經典著作,是研究孔子思想的主要依據。《論語》基本上是一部語錄體的散文著作,其中所記載的孔子言論,意趣深遠,有不少篇章形象而精警。南宋時,朱熹把它和《大學》、《中庸》、《孟子》合為“四書”,成為儒家的重要經典。本文輯選的12則,有的談學習方法,有的談學習態度,有的談教育的方法,有的談做人的道理,都給人以很強的教育意義。

[註釋]:

1《論語》是記錄孔子和他的弟子言行的書,屬語錄體的散文集,儒家的經典著作之一。

2子:先生,古時對男子的尊稱,這裏指孔子。在《論語》裏“子曰”都是指孔子。

3而:連接,表示順承,然後。

4時習:時常地複習。習,本指鳥多次飛行,這裏引申為誦習,複習,温習等。

5亦yì:同樣,也是。

6説yuè:“説”的古字,愉快。

7乎:語氣助詞,表疑問語氣,可譯作“嗎”。

8曾子:即曾參(前505-前436),姓曾,名參(shēn),字子輿,春秋戰國間魯國南武城(現在山東平邑)

孔子的學生

9吾:人稱代詞,我。

10日:每天。

11三省:多次進行自我檢查,反省,三,泛指多次。

12為:替。

13謀:出主意,謀劃。

14忠:忠誠。

15信:真誠,誠實。

16傳chuán:老師傳授的知識。

17有,通“又”,即十五歲。

18而,連詞,表示前後兩個詞的相承關係。

19志,在此為“立志”之意。朱熹《集註》曰:心之所之謂之志。又曰:志乎此,則念念在此而為之不厭矣。

20學,學道。楊樹達《論語疏證》曰:此獨言志學,不言志道者。孔子之謙辭,實則志學即志道也。

21立:能立於世,指知道按理的規定去立身行事。

22惑:迷惑

23.天命:含有上天的旨意、自然的稟性與天性、人生的道義和職責等多重含義。

24.耳順:意思是聽到的話能夠辨別其真偽是非。

25.不逾(yú)矩(jǚ):指不超越禮法。

26温:温習,複習。

27故:指學過的知識,舊知識。

28而:連詞,表順承。

29新:形容詞用作名詞,新的知識。

30以:介詞,憑藉。

31為:動詞,成為,做。

32矣:語氣助詞,表肯定。

33而:連詞,錶轉折。

34則:連詞,相當於“就”“便”

35罔:迷惑。

36殆:有害。

37簞:音dān,古代盛飯用的竹器。

38巷:此處指顏回的住處。

39樂:樂於學。

40好:愛好。

41樂:以……為樂

42三人:幾個人,不一定實指三人。

43行:走路。

44焉:於此,在這裏,指在這幾個人當中。

45擇:選擇。

46善者:指優點。

47之;代詞,指代“善者”

48而:連詞,表順承,就。

49之:代詞,指代“不善者”。

50逝者:指流逝的時光。

51斯:這裏指“川”,即河水。

52夫:助詞。a)用在一句話的開始:夫戰,勇氣也。b)用在一句話的末尾或句中停頓的地方表示感歎:人定勝天,信夫

53舍:停

54三軍:軍隊的通稱。

55匹夫:夫婦相匹配,分開説則叫匹夫匹婦,所以匹夫指男子漢。

56博,廣也。

57切問:問與切身有關的問題。

譯文

子曰:“學而時習之,不亦説乎?有朋自遠方來,不亦樂乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”

【譯文】孔子説:“學完並按時温習和練習,不是很愉快嗎?有志同道合的人從遠方來,不是很令人高興的嗎?人家不瞭解我,我也不怨恨、惱怒,不也是一個道德上有修養的人嗎?”

曾子曰:“吾日三省吾身:為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習乎?”

【譯文】曾子説:“我每天多次反省自己:為別人辦事是不是盡心竭力了呢?同朋友交往是不是做到誠實可信了呢?老師傳授給我的學業是不是按時複習了呢?”

子曰:“吾十有五而志於學,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳順,七十而從心所欲,不逾矩。”

【譯文】孔子説:“我十五歲立志於學習;三十歲能夠自立;四十歲能不被外界事物所迷惑;五十歲懂得了天命;六十歲能正確對待各種言論,辨別其真偽是非;七十歲能隨心所欲而不越出規矩。”

子曰:“温故而知新,可以為師矣。”

【譯文】孔子説:“在温習舊知識時,能有新體會、新發現、就可以當老師了。”

子曰:“學而不思則罔,思而不學則殆。”

【譯文】孔子説:“只讀書學習,而不思考問題,就會迷茫而無所適從;只空想而不讀書學習,就會精神疲倦而無所得。”

子曰:“賢哉,回也!一簞食,一瓢飲,在陋巷,人不堪其憂,回也不改其樂。賢哉,回也!”

【譯文】孔子説:“顏回的品質是多麼高尚啊!一簞飯,一瓢水,住在簡陋的小屋裏,別人都忍受不了這種窮困清苦,顏回卻沒有改變他好學的樂趣。顏回的品質是多麼高尚啊!”

子曰:“知之者不如好之者,好之者不如樂之者。”

【譯文】孔子説:“懂得它的人,不如愛好它的人;愛好它的人,又不如以它為樂的人。”

子曰:“不義而富且貴,於我如浮雲。”

【譯文】孔子説:“幹不義的事得到了財富和地位,對我來説,就如同浮雲一樣。”

子曰:“三人行,必有我師焉;擇其善者而從之,其不善者而改之。”

【譯文】孔子説:“三個人一起走路,其中必定有人可以作我的老師。我選擇他善的品德向他學習,看到他不善的地方就作為借鑑,改掉自己的缺點。”

子在川上曰:“逝者如斯夫!不捨晝夜。”

【譯文】孔子在河岸上感歎説:“時光的流逝就像這河水一樣啊!日夜不停地流淌。”

子曰:“三軍可奪帥也,匹夫不可奪志也。”

【譯文】孔子説:“一國軍隊,可以奪去它的主帥;但一個男子漢,他的志向是不能強迫改變的。”

子夏曰:“博學而篤志,切問而近思,仁在其中矣。”

【譯文】子夏説:“博覽羣書廣泛學習而又記得牢固,就與切身有關的問題提出疑問並且去思考,仁就在其中了。