網站首頁 文學常識 簡歷 公文文書 文學名著 實用文 人生哲理 作文 熱點話題作文
當前位置:文萃咖 > 知識文庫 > 知識問答

好雨知時節當春乃發生全詩帶拼音版 意思及賞析

欄目: 知識問答 / 發佈於: / 人氣:1.15W

yě jìng yún jù hēi , jiāng chuán huǒ dú míng 。

野徑雲俱黑,江船火獨明。

xiǎo kàn hóng shī chù , huā zhòng jǐn guān chéng 。

曉看紅濕處,花重錦官城。

譯文

好雨似乎會挑選時辰,降臨在萬物萌生之春。伴隨和風,悄悄進入夜幕。細細密密,滋潤大地萬物。濃濃烏雲,籠罩田野小路;點點燈火,閃爍江上漁船。明早再看帶露的鮮花,成都滿城必將繁花盛開。

賞析

這是描繪春夜雨景,表現喜悦心情的名作。一開頭就用一個“好”字讚美“雨”。在生活裏,“好”常常被用來讚美那些做好事的人。如今用“好”讚美雨,已經會喚起關於做好事的人的.聯想。接下去,就把雨擬人化,説它“知時節”,懂得滿足客觀需要。其中“知”字用得傳神,簡直把雨給寫活了。春天是萬物萌芽生長的季節,正需要下雨,雨就下起來了。它的確很“好”。