敬愛的老舍先生:
您好!
我是您的一位忠實讀者,看了您《駱駝祥子》裏的一段《在烈日了暴風雨下》後竟被祥子的命運牽扯得難以入睡,於是向同學們借了一本《駱駝祥子》,細細品讀後,才發現您的文筆精彩至極。
您的文字時常讓我沉思許久,繼而為您的聯想力和創造力叫絕。
我非常喜歡您書中的景物描寫,我常常思考那些人人都見過的景物怎麼在您的筆下就另顯一般顏色,另具一般情趣呢?如:
黑雲開始顯出疲乏來,綿軟無力地打着不甚紅的閃。一會兒,四邊的雲裂開,黑的雲峯鑲上金黃的'邊,一些白敢在雲下奔走,閃到南邊去,曳着幾聲不甚響亮的雷。
每每讀到此處,都好像自己已飄飄忽忽羽化而登仙了。
您的描寫中有關動詞的運用,也總讓我恍然大悟,好像透徹心肺的感覺。就像那“曳”字,讓我產生一串串的聯想,留下滿口餘香。非常簡單的一個動詞,用在另處見不到它的妙處,可您突破常規的用法總使它熠熠生輝,彷彿插着翅膀的精靈,插下無盡的魔法金粉。再如:
柳枝橫着飛,塵土往四下裏走,雨道往下落……風過去了,只剩下直的雨道,扯天扯地地垂落,看不清一條條的,只是那麼一片,一陣,地上射起無數的箭頭,房屋上落下萬千條瀑布。
以上那些動詞激發的思想火花豈“痛快”二字所能表達。這些詞寫出了大雨的恣肆,寫出了祥子悲慘的命運。我曾挖空主思企圖找一些詞替換而不影響其表達,可我苦苦搜尋的詞安在您的句子中怎麼就那麼遜色呢?
您的比喻也令人叫絕,我記得您把燈光下的小雪粒比作萬顆金砂,開始讓我覺得耳目一新,細細體味一番,更覺妙不可言。
我也喜歡您對人物的刻畫,您筆下的人物都各具特色,找不出哪兒有“雙胞胎”人物。
不僅是您的文筆讓我佩服,您的思想也讓我為之傾倒。
您總是以您物有的筆調來表現北京下層勞動人民的生活,您理解舊時代被侮辱被損害者的心靈。難怪您被稱作“人民藝術家”。您在不同的處境甚至被壓抑的情況下,猶能回眸歷史足亦,觸筆人世滄桑,盡展民族的榮辱與悲哀,在眷戀憎恨與同情的矛盾交織中,進行最為痛苦的反思與追問。這正是您的偉大之處,也是我十分敬仰您的主要原因。
在文學這條道路上,我會沿着您的足跡追尋,您是我心中的燈塔,是我理想的航標。
此致
敬禮!
您的讀者:陳慧