網站首頁 文學常識 簡歷 公文文書 文學名著 實用文 人生哲理 作文 熱點話題作文
當前位置:文萃咖 > 文學鑑賞 > 詩經

《詩經》中的愛情詩名句

欄目: 詩經 / 發佈於: / 人氣:7.92K

《詩經》內容豐富,反映了勞動與愛情、戰爭與徭役、壓迫與反抗、風俗與婚姻、祭祖與宴會,甚至天象、地貌、動物、植物等方方面面,是周代社會生活的一面鏡子。

《詩經》中的愛情詩名句

《詩經》是產生於中國奴隸社會末期的一部詩集。它是中國古代詩歌開端,最早的一部詩歌總集。蒐集了公元前11世紀至公元前6世紀的古代詩歌305首,6首隻存篇名而無詩文的“笙詩”,反映了西周初期到春秋中葉約五百年間的社會面貌。

一、關關雎鳩,在河之洲,窈窕淑女,君子好逑。《關雎》

譯文:關關鳴叫的雎鳩,棲居在河中的沙洲。文靜美麗的姑娘啊,正是好男兒喜愛的配偶。

二、求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,輾轉反側。《關雎》

譯文:追求的願望難實現,我日日夜夜都把你思念。思念悠悠無盡期,翻來覆去難入眠。

三、女也不爽,土貳其行,士也罔極,二三其德。《氓》

譯文:女子沒有什麼差錯,男子行為卻前後不一致了,三心二意,三天兩頭改變他的態度。

四、一日不見,如三秋兮!《采葛》

譯文:我倆一天不見面,好象隔着三季那樣長久。

五、摽有梅,其實七兮。求我庶士,迨其吉兮。《摽有梅》

譯文:用竹竿去打梅子吧,樹上只剩七個梅子了;要找丈夫麼,快趁吉日良辰。

六、投我以木桃,報之以瓊瑤。《木瓜》

譯文:他送我鮮美的桃子,我以精美的瓊瑤美玉還她。

七、髧彼兩髦,實維我儀,之死矢靡它。《柏舟》

譯文:那披着頭髮的.少年郎,和我是天生的一雙,到死,我發誓也不會改變我的主張。

八、蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。《蒹葭》

譯文:蘆葦密密又蒼蒼,晶瑩露水結成霜。我心中那好人兒,佇立在那河水旁。

九、桃之夭夭,灼灼其華。之子于歸,宜其室家。《周南》

譯文:桃花怒放千萬朵,色彩鮮豔紅似火。這位姑娘要出嫁,喜氣洋洋歸夫家。

十、死生契闊,與子成説。執子之手,與子偕老。《擊鼓》

譯文:生生死死離離合合,(無論如何)我與你説過。 與你的雙手交相執握,伴着你一起垂垂老去。

十一、青青子衿,幽幽我心。縱我不在,子寧不嗣音?《子衿》

譯文:那衣服純青的士子啊,你的身影深深縈繞在我心間。雖然我不能去找你,你為什麼不主動給我音信呢?

十二、靜女其姝,俟我於城隅。愛而不見,搔首踟躇。《靜女》

譯文:女孩含羞不語多麼秀麗,她在城腳邊等我相見。心儀的人兒怎不出現,我方寸大亂滿心疑猜。