網站首頁 文學常識 簡歷 公文文書 文學名著 實用文 人生哲理 作文 熱點話題作文
當前位置:文萃咖 > 文學鑑賞 > 古籍

塞寒行的原文和註釋

欄目: 古籍 / 發佈於: / 人氣:1.25W

《塞寒行》作品介紹

《塞寒行》的作者是温庭筠,被選入《全唐詩》的第575卷。這是一首七言古詩,描寫邊塞生活的新樂府詩,字裏行間流露出邊塞生活的艱難困苦及徵人們對長年征戰的厭煩情緒。

《塞寒行》原文

塞寒行

作者:唐·温庭筠

燕弓弦勁霜封瓦,樸簌寒雕睇平野⑴。

一點黃塵起雁喧⑵,白龍堆下千蹄馬⑶。

河源怒濁風如刀⑷,剪斷朔雲天更高⑸。

晚出榆關逐徵北,驚沙飛迸衝貂袍⑹。

心許凌煙名不滅⑺,年年錦字傷離別⑻。

彩毫一畫竟何榮⑼,空使青樓淚成血⑽。

《塞寒行》註釋

⑴樸簌:紛紛落下的樣子。睇:斜視。

⑵一點:一陣。

⑶白龍堆:簡稱龍堆,天山南部沙漠的名稱。

⑷河源:黃河的源頭。濁:一作“觸”,一作“激”。

⑸朔:北方。

⑹驚沙:狂嘯的黃沙。

⑺凌煙:凌煙閣,唐太宗為表彰開國功臣,把他們的圖像存於凌煙閣中。

⑻錦字:書信。

⑼彩毫:畫圖像的彩筆。

⑽青樓:指塗抹青漆的豪華精緻的.樓房,這裏代指徵夫的妻子。淚:一作“泣”。

《塞寒行》賞析

温庭筠創作的這首《塞寒行》是一首描寫邊塞生活的新樂府詩。

“燕弓弦勁霜封瓦,樸簌寒雕睇平野。”句意為:燕弓強勁有力,白霜鋪滿了屋瓦,大雕在寒風中振翅翱翔,眄視着蒼茫的大地。“一點黃塵起雁喧,白龍堆下千蹄馬。”句意為:朔風怒號,一陣黃塵飛來,驚起鴻雁無數,四處喧鬧飛散。白龍堆下,千匹戰馬呼嘯而來。“河源怒濁風如刀,剪斷朔雲天更高。”這一聯是説:戰馬沿着波濤滾滾的黃河岸邊奔馳。寒風吹在戰士們的臉上如刀割一樣,天上的雲彩被風吹散了,天空更加高遠。“晚出榆關逐徵北,驚沙飛迸衝貂袍。”意為:戰士們在晚上飛奔跨出榆關,踏上了北征的路程,沙土飛迸,貂袍隨風飄揚。以上八句極寫邊塞惡劣的自然環境及戰士們艱苦的戍邊生活。“霜封瓦”、“風如刀”、“驚沙飛”,無不直觀地再現了艱苦的自然條件。同時,“弓弦勁”、“千蹄馬”也反映了邊塞防務的牢固,對北征充滿着必勝的信心。

“心許凌煙名不滅,年年錦字傷離別。”此聯寫戰士們出關長期征戰的感傷。當初懷着建功立業,名流千古的雄心壯志奔赴沙場,可這年復一年的往來書信中竟充滿了那麼多的離愁別緒。“彩毫一畫竟何榮,空使青樓淚成血。”此聯句意為,即使像凌煙閣上的諸君把彩筆畫像名留千古也沒有什麼值得自豪的,年年征戰,妻子獨守空閨哭啼淚成血,這卻算最讓人傷心的。結尾四句寫徵人想家,肝腸寸斷,流露出強烈的厭戰情緒。

全詩風格蒼涼,場景變幻頻繁,突出地表現了邊塞生活的艱難困苦及徵人們對長年征戰的厭煩情緒。

《塞寒行》作者介紹

温庭筠(約812年-866年),是唐代詩人,又是花間詞派的重要作家之一。精通音律,詞風濃綺豔麗,語言工煉,格調清俊,他的詩與李商隱齊名,有“温李”之稱,但其成就無論從思想內容上還是藝術形式上來説,都不如李商隱。他當時與李商隱、段成式文筆齊名,號稱“三十六體”。

温庭筠的先世温彥博雖是宰相,而温庭筠是温彥博的裔孫。可是,到了温庭筠的時候,其家世已衰微。温庭筠與令狐綯之子令狐滈友好,經常出入於相府。同時與段成式兩家頗睦,互通詩文,輯為《漢上題襟集》,温庭筠遂將女兒嫁給了段成式之子段安節。

温庭筠詩風上承南唐樑、陳宮體的餘風,下啟花間派的豔體,是民間詞轉為文人詞的重要標誌。温庭筠作為詞人的地位很高。他著有《握蘭》、詞集《金荃》二集,均已散亡,現存的《花間集》收集了66闋他的詞作、列為篇首。温庭筠詞風婉麗、情致含藴、辭藻濃豔,今存310餘首,後世詞人如馮延巳、周邦彥、吳文英等多受他影響。