網站首頁 文學常識 簡歷 公文文書 文學名著 實用文 人生哲理 作文 熱點話題作文
當前位置:文萃咖 > 文學鑑賞 > 古籍

古風·其十九原文賞析

欄目: 古籍 / 發佈於: / 人氣:3.18W

原文

西上蓮花山,迢迢見明星。(西上一作:西嶽)

素手把芙蓉,虛步躡太清。

霓裳曳廣帶,飄拂昇天行。

邀我登雲台,高揖衞叔卿。

恍恍與之去,駕鴻凌紫冥。

俯視洛陽川,茫茫走胡兵。

流血塗野草,豺狼盡冠纓。

譯文:

西嶽華山蓮花峯上,仙女光芒如同明星。素手握着皎潔芙蓉,裊裊而行太空之中。身穿霓裳廣帶飄逸,雲彩一樣飄然升空。約我登上彩雲高台,高揖雙手拜衞叔卿。惶惶忽忽跟他們去,乘鴻雁到紫色天廷。不經意看洛陽平原,到處都是安祿山兵。屍骨遍野血流成河,叛軍叛臣都把官封。

註釋:

1.蓮花山:華山的最高峯蓮花峯。華山在今陝西省華陰市。《華山記》:"山頂有池,生千葉蓮花,服之羽化,因曰華山。"2.明星:傳説中的華山仙女。《太平廣記》卷五九《集仙錄》:"明星玉女者,居華山,服玉漿,白日昇天。"3.虛步:凌空而行。躡:行走。太清:天空。4.霓裳:用雲霓做的衣裙。屈原《九歌·東君》:"青雲衣兮白霓裳"。曳廣帶:衣裙上拖着寬闊的飄帶。5.雲台:雲台峯,是華山東北部的高峯,四面陡絕,景色秀麗。6.衞叔卿:傳説中的仙人。據《神仙傳》載,仙人衞叔卿曾乘雲車,駕百鹿去見漢武帝,但武帝只以臣下相待,於是大失所望,飄然離去。《神仙傳》卷八:"衞叔卿者,中山人也,服雲母得仙。漢元封二年……其子度世……共之華山,求尋其父……未到其嶺,於絕巖之下,望見其父與數人博戲於石上,紫雲鬱郁於其上,白玉為牀,又有數仙童執幢節立其。7.紫冥:高空。8.洛陽川:泛指中原一帶。走:奔跑。9.豺狼:比喻安史叛軍。冠纓:穿戴上官吏的'衣帽。

賞析:

這首詩一般都認為寫於天寶十五載(756),時洛陽已陷於安史叛軍之手,而長安尚未陷落。詩中虛構了一個虛無縹緲的仙境,以此反襯中原地帶叛軍橫行,人民遭難的殘酷景象,表達了詩人對安史叛亂的譴責。蕭士贇注認為"此詩似乎記實之作,豈祿山入洛陽之時,太白適在雲台觀乎?"鬱賢浩《李白選集》雲:"疑安史亂起時,李白正在樑苑(今河南商丘)至洛陽一帶,目睹洛陽淪陷,乃西奔入函谷關,上華山。此詩為天寶十五載春初在華山作。"朱諫注認為此時李白在廬山隱居。總之此詩寫法奇特,前十句虛擬遊仙之事,後四句忽然轉入現實,前後形成鮮明對比。於此亦可見李白詩天馬行空、想象奇詭之處。