網站首頁 文學常識 簡歷 公文文書 文學名著 實用文 人生哲理 作文 熱點話題作文
當前位置:文萃咖 > 唐代詩人 > 温庭筠

菩薩蠻温庭筠答案

欄目: 温庭筠 / 發佈於: / 人氣:5.63K

《菩薩蠻·小山重疊金明滅》是唐代文學家温庭筠的代表詞作。此詞寫女子起牀梳洗時的嬌慵姿態,以及粧成後的情態,為大家分享了《菩薩蠻·》的閲讀答案,歡迎參考!

菩薩蠻

温庭筠

小山重疊金明滅,鬢雲欲度香腮雪。懶起畫娥眉,弄粧梳洗遲。

照花前後鏡,花面交相映,新貼繡羅襦,雙雙金鷓鴣。

【注】温庭筠早年才思敏捷,以詞賦知名,然屢試不第,客遊江淮間。

閲讀練習一

14. 下列對本詞的理解不正確踿踿踿的兩項是( )( )(5分)

A. 首句中的“小山”指的是“小山眉”,唐代女子好畫“小山眉”,過了一夜眉黛深淺不勻,如山峯重疊之狀。

B. 詞的第二句分別用“雲”“雪”比喻香腮和鬢髮,並以“欲度”狀寫鬢髮的態勢,把兩種靜態的物象貫串起來,將美人的綽約韻致寫得栩栩如生。

C. 三四兩句的動作描寫既照應了前兩句中眉殘鬢亂的肖像描寫,又通過“懶”字和“遲”字,寫出了主人公慵懶無緒之心情。

D. 末兩句寫思婦所着之衣服,暗示了女主人公生活條件之優裕,也表現出她與愛人雙飛雙宿的喜悦與滿足。

E. 本詩主要採用了反襯、比興等表現手法,借美人自喻身世,收到了言約意豐、含藴深厚、耐人尋思的藝術效果。

15. 詞中刻畫了一個怎樣的人物形象? 請結合文本與背景材料進行賞析。(6分)

答案:

(B項,詞的第二句分別用“雲”“雪”比喻鬢髮和香腮。D項,生活條件之優裕正反襯出內心之空虛寂寞,而成雙的鷓鴣也反襯出女主人公的孤寂可憐。(選對一個給2分,選對兩個給5分))

15.①詞中刻畫了一個因無人賞愛而感到寂寞孤獨,嬌柔慵懶、自憐自賞的閨中思婦的形象。(2分)

②詞的.上闋寫思婦的容貌:臉蛋雪白、芳香,頭髮像濃雲一般,眉毛細長而彎曲,可見出少婦容顏之美;“懶”字與“遲”字説明女主人公對打扮毫無興致,表現出她無人賞愛的苦悶。下闋寫粧成後照鏡自賞,無意中看到衣服上有新貼的雙雙鷓鴣,以鷓鴣的成雙成對反襯出她的孤獨寂寞。(2 分)

③思婦形象是作者懷才不遇生活的真實寫照,既表達了作者的同情之心,也抒發了自己內心無人賞識的孤獨寂寞之情。(2分)

閲讀練習二

(1)如果為這首詞擬一個題目,你認為最恰當的一項是( )(2分)

A.閨怨 B.梳粧 C.相思 D.送別

(2)請對新帖繡羅襦,雙雙金鷓鴣一句作簡要賞析。(2分)

(3)曾經的經歷與該詞中主人公的境況有相似之處的詩(詞)人是( )(2分)

A.李清照 B.李賀 C.李白 D.李紳

參考答案:

(1)D

(2)運用反襯手法。鷓鴣雙雙,反襯人物的孤獨;容貌服飾的描寫,反襯人物內心的寂寞空虛。

(3)A

閲讀練習三:

1.花面交相映化用了唐代詩人詩句 。(2分)

答:.崔護,人面桃花相映紅。

2.簡要賞析度的妙處。 (3分)

答:度,度過,紛披,描寫了如雲鬢髮紛披於白淨如雪的臉龐的情狀;(2分)化靜為動,富於聯想與想象。(1分)

3. 簡要賞析新貼繡羅襦,雙雙金鷓鴣兩句。(3分)

答:最後兩句運用反襯手法,(1分)以繡羅襦上的金鷓鴣的成雙成對反襯美婦的孤獨和寂寞。(2分)

賞析

這首《菩薩蠻》,為了適應宮廷歌伎的聲口,也為了點綴皇宮裏的生活情趣,把婦女的容貌寫得很美麗,服飾寫得很華貴,體態也寫得十分嬌柔,彷彿描繪了一幅唐代仕女圖。

詞學專家周汝昌先生認為:此篇通體一氣。精整無隻字雜言,所寫只是一件事,若為之擬一題目增入,便是梳粧二字。領會此二字,一切迎刃而解。而粧者,以眉為始;梳者,以鬢為主;故首句即寫眉,次句即寫鬢。

小山,眉粧之名目,晚唐五代,此樣盛行,見於《海錄碎事》,為十眉之一式。大約眉山一詞,亦因此起。眉曰小山,也時時見於當時詞中,如五代蜀祕書監毛熙震《女冠子》雲:修蛾慢臉(臉,古義,專指眼部),不語檀心一點(檀心,眉間額粧,雙關語),小山粧。正指小山眉而言。又如同時孫光憲《酒泉子》雲:玉纖(手也)淡拂眉山小,鏡中嗔共照。翠連娟,紅縹緲,早粧時。亦正寫晨粧對鏡畫眉之情景。可知小山本謂淡掃蛾眉,實與韋莊《荷葉杯》所謂一雙愁黛遠山眉同義。

舊解多以小山為屏,其實未允。此由(1)不知全詞脈絡,誤以首句與下無內在聯繫;(2)不知小山為眉樣專詞,誤以為此乃小山屏之簡化。又不知疊乃眉蹙之義,遂將重疊解為重重疊疊。然小山屏者,譯為今言,謂小小的山樣屏風也,故山屏即為屏山,為連詞,而小為狀詞;小可省減而山屏不可割裂而止用山字。既以小山為屏,又以金明滅為日光照映不定之狀,不但屏日全無着落,章法脈絡亦不可尋矣。

重,在詩詞韻語中,往往讀平聲而義為去聲,或者反是,全以音律上的得宜為定。此處聲平而義去,方為識音。疊,相當於蹙眉之蹙字義,唐詩有雙蛾疊柳之語,正此之謂。金,指唐時婦女眉際粧飾之額黃,故詩又有八字宮眉捧額黃之句,其良證也。

已將眉喻為山,再將鬢喻為雲,再將腮喻為雪,是謂文心脈絡。蓋晨間閨中待起,其眉蹙鎖,而鬢已散亂,其披拂之發縷,掩於面際,故上則微掩眉端額黃,在隱現明滅之間;下則欲度腮香,度實亦微掩之意。如此,山也,金也,雲也,雪也,構為一幅春曉圖,十分別致。

上來兩句所寫,待起未起之情景也。故第三句緊接懶起,起字一逗雖曰懶起,並非不起,是嬌懶遲遲而起也。閨中曉起,必先梳粧,故畫蛾眉三字一點題正承小山而來。弄粧再點題,而梳洗二字又正承鬢之腮雪而來。其雙管並下,脈絡最清。然而中間又着一遲字,遠與懶相為呼應,近與弄字互為註解。弄字最奇,因而是一篇眼目。一遲字,多少層次,多少時光,多少心緒,多少神情,俱被此一字包盡矣。

梳粧雖遲,終究須有完畢之日,故過片重開,即寫梳粧已罷,最後以兩鏡前後對映而審看梳粧是否合乎標準。其前鏡,粧台奩內之座鏡也;其後鏡,手中所持之柄鏡也俗呼把兒鏡。所以照者,為看兩鬢簪花是否妥恰,而兩鏡之交,套景重疊,花光之與人面,亦交互重疊,至於無數層次!以十個字寫此難狀之妙景,盡得神理,實為奇絕之筆。

詞筆至此,寫梳粧題目已盡其能事了,後面又忽有兩句,又不知為何而設?新貼,新鮮之花樣子也,剪紙為之,貼於綢帛之上,以為刺繡之藍本者也。蓋言梳粧既妥,遂開始一日之女紅:刺繡羅襦,而此新樣花貼,偏偏是一雙一雙的的鷓鴣圖紋。閨中之人,見此圖紋,不禁有所感觸。[6] 此處之所感所觸,乃與開頭之山眉深蹙,夢起遲粧者相應。由此一例足見飛卿詞極工於組織聯絡,回互呼應之妙。

Tags:温庭筠 菩薩