網站首頁 文學常識 簡歷 公文文書 文學名著 實用文 人生哲理 作文 熱點話題作文
當前位置:文萃咖 > 唐代詩人 > 温庭筠

温庭筠 《傷温德彝》

欄目: 温庭筠 / 發佈於: / 人氣:9.7K

温庭筠的《傷温德彝》以漢朝大將李廣作比,讚頌唐朝邊將温德彝的赫赫功績,歎惜邊將的有功無賞,諷刺朝廷的賞罰不明,同時藴含着作者的懷才不遇、壯志難酬之意。

傷温德彝⑴

昔年戎虜犯榆關⑵,一敗龍城匹馬還⑶。

侯印不聞封李廣⑷,他人丘壟似天山⑸。

【註釋】

⑴温德彝:唐文宗時大將,曾任河中都將、天德軍使等職。

⑵戎虜:指武裝的外族侵略者。榆關:古代有兩處,一在今河南中牟縣南,一即今河北秦皇島市之山海關。此處借代邊塞重鎮。

⑶敗:一本作“破”。龍城:在今河北長垣南,是漢時匈奴神聖要地,匈奴於歲五月在此大會各部酋長祭其祖先、天地、鬼神。

⑷聞:聽説。李廣:西漢武帝時大將,一生與匈奴作戰大小七十餘次,以驍勇善戰為匈奴所畏,敬稱之為“飛將軍”,然終不得封侯,最後被逼而死。

⑸他:一本作“別”。丘壟:墳墓。天山:這裏喻指墳墓大如天山一樣。

【白話譯文

過去,外族侵略者武裝侵犯北方,攻到榆關邊塞時,被龍城飛將軍李廣打得一敗塗地,只剩幾個人、幾匹馬逃回去了。

李廣有這麼大的功勞,但沒有得到應得的封爵;而那些無德無才的人,不但被封侯,而且死後還給建立了高大的墳墓。

【創作背景】

此詩是為感歎温德彝的有功無賞而作的。温德彝於大和四年(830年)任河中都將,從諸道兵出征蠻戎,返途又從興元尹、山南西道節度使温造平息興元軍叛亂。此詩疑作於此時。

【賞析】

這首詩題為《傷温德彝》,中心在一個“傷”字。在這首詩中,詩人以將官温德彝有功而未得封侯一事,借漢代大將軍李廣的命運作比,對唐代統治階級的賞罰不明,埋沒有人才,進行了大膽的諷刺。

詩人先濡毫大書邊將温德彝的卓著功勛:“昔年戎虜犯榆關,一敗龍城匹馬還。”古代泛稱中國西部的少數民族為戎,戎虜乃對其蔑稱。史載漢武帝元光六年(公元前129年),衞青麾軍直驅龍城,獲首虜七百級。多用典故,借古諷今是此詩的特色,詩中名物事蹟皆不可拘泥字面,“一敗龍城”喻稱邊將大獲全勝。此兩句從“戎虜”的“犯”,寫到“戎虜”的.“還”,雖然將軍的戰績隻字未提,但將軍的卓著戰功已經寫出。兩句以誇張的筆墨、雄豪的氣勢,讚頌邊將温德彝面對戎虜的進犯,奮起反擊,斬獲至多,敵軍只落個匹馬逃歸的慘敗。昔年建功如此,昂首青雲,揚眉吐氣。

接着褒揚之筆一頓,厲揚奮發之氣全斂,出之以沉痛不平之語:“侯印不聞封李廣,他人丘壟似天山。”李廣功勞很大,但不得封侯。他曾反思平生、扼腕悵歎曰:“自漢擊匈奴而廣未嘗不在其中,而諸部校尉以下,才能不及中人,然以擊胡軍功取侯者數十人,而廣不為後人,然無尺寸之功以得封建者,何也?”丘壟似天山,謂建功天山,死後建冢亦似天山,系化自霍去病祁連山冢典故。霍去病乃漢武帝后族,夤緣少年得志,十八歲即領兵作戰,六次征討匈奴,將西匈奴驅至祁連山以西,二十四歲病逝,漢武帝特許建冢像祁連山,以示殊恩,世以為榮。其墓在今陝西興平縣茂陵(漢武帝陵)東五百米處,土冢猶存。第三句寫李廣有功“不聞封”,第四句用一“似”字作了入骨的譏諷。題中之“傷”字,其意也就自在其中了。詩人借漢庭暗指唐朝,以李廣喻比温德彝,醒警而形象地指責李唐王朝厚此薄彼,對一些在第一線衝鋒陷陣的將領刻薄寡恩,激憤不平之情溢於言表,發人深省,令人憤恨。

懷才不遇、壯志難酬者豈止邊將,詩人亦屬其列,故有此同情。縱覽《温庭筠詩集》,與此詩旨意相仿者時有可見,《贈蜀府將》雲:“志氣已曾明漢節,功名猶自滯吳鈎。今日逢君倍惆悵,灌嬰韓信盡封侯。”《蘇武廟》雲:“茂陵不見封侯印,空向秋波哭逝川。”聯類並讀,當有助於理解此詩中的悲情恨意。

拓展閲讀:温庭筠代表作品精選

商山早行

晨起動徵鐸,客行悲故鄉。

雞聲茅店月,人跡板橋霜。

槲葉落山路,枳花照驛牆。

因思杜陵夢,鳧雁滿回塘。

望江南

梳洗罷,獨倚望江樓。過盡千帆皆不是,斜暉脈脈水悠悠。腸斷白蘋洲。

菩薩蠻

夜來皓月才當午,重簾悄悄無人語。深處麝煙長,卧時留薄粧。

當年還自惜,往事那堪憶。花露月明殘,錦衾知曉寒。

南歌子

手裏金鸚鵡,胸前繡鳳凰。

偷眼暗形相。不如從嫁與,作鴛鴦。

女冠子

霞帔雲發,鈿鏡仙容似雪。

畫愁眉。遮語回輕扇,含羞下繡帷。

玉樓相望久,花洞恨來遲。

早晚乘鸞去,莫相遺。

Tags:温德 温庭筠