網站首頁 文學常識 簡歷 公文文書 文學名著 實用文 人生哲理 作文 熱點話題作文
當前位置:文萃咖 > 唐代詩人 > 王維

王維《待儲光羲不至》閲讀答案及全詩翻譯賞析

欄目: 王維 / 發佈於: / 人氣:1.57W

  待儲光羲不至

王維《待儲光羲不至》閲讀答案及全詩翻譯賞析

  王維

  重門朝已啟,起坐聽車聲。要欲聞清佩,方將出户迎。

  晚鐘鳴上苑,疏雨過春城。了自不相顧,臨堂空復情。

註釋:

好像:要欲。

了自:已經明白。

空復情:自多情

試題閲讀:

(1)作者根據什麼判斷友人儲光羲不會再來看望自己?請結合作品作簡要分析。

答案:①天色已晚。②下起細雨。

(2)全詩表達了一種什麼樣的感情?作者是通過哪些具體細節來表達這種感情的?

答案:①盼好友到來的期待之情,或久候好友不至的悵惘之情。 ②清早就已經打開層層的屋門;或立起或坐下都在傾聽有沒有友人車子到來的聲音;以為聽到了友人身上玉佩的清脆響聲,正要出門去迎接,哪知卻原來是自己弄錯了。

譯文

清早就已打開層層的屋門,坐立不安地盼着友人,豎耳傾聽有沒有車子到來的.聲音;

以為聽到了友人身上玉佩的清脆響聲,正要出門去迎接,哪知原來自己弄錯了;

晚鐘響在皇家的園林裏,細雨從春城的上空輕輕拂過;

已經明白他顧不上過來,是自己太過急切想要見到他。

賞析:

清早就已打開層層的屋門,坐立不安地盼着友人,豎耳傾聽有沒有車子到來的聲音;以為聽到了友人身上玉佩的清脆響聲,正要出門去迎接,哪知卻原來是自己弄錯了。晚鐘響在皇家的園林裏,細雨從春城的上空輕輕拂過,已經明白他顧不上過來,是自己太過急切想要見到他。

這首詩緊扣標題中的“待”字,描寫詩人等待客人的種種情景:一大早打開重門等待儲光羲的來到,詩人坐立不寧,一會兒站起來,一會坐下去,都在傾聽友人來到時的車馬聲。好像聽到友人身上佩戴的玉石撞擊的清脆之聲,正要出門去迎接,誰知這是一種錯覺。可見詩人等待之急切。然而,從早一直等到晚,外面下起了“疏雨”,友人帶沒有到來。於詩人終於明白了,友人不會來了。“臨堂空復情”,是自己自作多情。可見本詩通過一系列的細節描寫,表達了盼望好友到來的期待之情,或者説表達了久候好友不至的悵惘之情。