網站首頁 文學常識 簡歷 公文文書 文學名著 實用文 人生哲理 作文 熱點話題作文
當前位置:文萃咖 > 唐代詩人 > 李白

李白《廬山謠寄盧侍御虛舟》譯文及註釋

欄目: 李白 / 發佈於: / 人氣:1.4W

《廬山謠寄盧侍御虛舟》

李白《廬山謠寄盧侍御虛舟》譯文及註釋

朝代:唐代

作者:李白

原文

我本楚狂人,鳳歌笑孔丘。

手持綠玉杖,朝別黃鶴樓。

五嶽尋仙不辭遠,一生好入名山遊。

廬山秀出南鬥傍,屏風九疊雲錦張。

影落明湖青黛光,金闕前開二峯長,銀河倒掛三石樑。

香爐瀑布遙相望,回崖沓嶂凌蒼蒼。

翠影紅霞映朝日,鳥飛不到吳天長。

登高壯觀天地間,大江茫茫去不還。

黃雲萬里動風色,白波九道流雪山。

好為廬山謠,興因廬山發。

閒窺石鏡清我心,謝公行處蒼苔沒。

早服還丹無世情,琴心三疊道初成。

遙見仙人彩雲裏,手把芙蓉朝玉京。

先期汗漫九垓上,願接盧敖遊太清。

譯文

我本是像那個接輿楚狂人,

高聲唱着鳳歌去嘲笑孔丘。

手裏拿一根鑲綠玉的棍杖,

大清早辭別著名的黃鶴樓。

攀登五嶽尋仙道不畏路遠,

這一生就喜歡踏上名山遊。

秀美的廬山挺拔在南鬥旁,

九疊雲屏像錦繡雲霞鋪張,

湖光山影相互映照泛青光。

金闕巖前雙峯矗立入雲端,

三疊泉如銀河倒掛三石樑。

香爐峯瀑布與它遙遙相望,

重崖疊嶂聳雲霄莽莽蒼蒼。

翠雲紅霞與朝陽相互輝映,

鳥兒也飛不過吳天廣又長。

登高遠望天地間壯觀景象,

大江悠悠東流去永不回還。

天上萬裏黃雲變動着風色,

江流波濤九道如雪山奔淌。

我喜歡為雄偉的廬山歌唱,

這興致因廬山風光而滋長。

閒時觀看石鏡使心神清淨,

謝靈運足跡早被青苔掩藏。

我要早服仙丹去掉塵世情,

修煉三丹和積學道已初成。

遠遠望見仙人正在彩雲裏,

手裏捧着芙蓉花朝拜玉京。

早已約好神仙在九天會面,

希望迎接你一同邀遊太清。

註釋

(1)謠:不合樂的歌,一種詩體。盧侍御虛舟:盧虛舟,字幼真,范陽(今北京大興縣)人,唐肅宗時曾任殿中侍御史,相傳“操持有清廉之譽”(見清王琦注引李華《三賢論》),曾與李白同遊廬山。

(2)楚狂人:春秋時楚人陸通,字接輿,因不滿楚昭王的政治,佯狂不仕,時人謂之“楚狂”。

(3)鳳歌笑孔丘:孔子適楚,陸通遊其門而歌:“鳳兮鳳兮,何德之衰……”勸孔不要做官,以免惹禍。這裏,李白以陸通自比,表現對政治的不滿,而要像楚狂那樣遊覽名山過隱居的生活。

(4)綠玉杖:鑲有綠玉的杖,傳為仙人所用。

(5)五嶽:即東嶽泰山,西嶽華山,南嶽衡山,北嶽恆山,中嶽嵩山。此處泛指中國名山。

(6)南鬥:星宿名,二十八宿中的鬥宿。古天文學家認為潯陽屬南鬥分野(古時以地上某些地區與天某些星宿相應叫分野)。這裏指秀麗的廬山之高,突兀而出。

(7)屏風九疊:指廬山五老峯東的九疊屏,因山丸疊如屏而得名。

(8)影落:指廬山倒映在明澈的鄱陽湖中。青黛(dài代):青黑色。

(9)金闕(què確):闕為皇宮門外的左右望樓,金闕指黃金的門樓,這裏借指廬山的石門——廬山西南有鐵船峯和天池山,二山對峙,形如石門。

(10)銀河:指瀑布。三石樑:一説在五老峯西,一説在簡寂觀側,一説在開先寺(秀峯寺)旁,一説在紫霄峯上。近有人考證,五老峯西之説不謬。

(11)香爐:南香爐峯。瀑布:黃巖瀑布。

(12)迥崖沓(tà踏)嶂:曲折的山崖,重疊的山峯。凌:高出。蒼蒼:青色的天空。

(13)吳天:九江春秋時屬吳國。整句詩的.意思:連鳥也難以飛越高峻的廬山和它遼闊的天空。

(14)大江:長江。

(15)黃雲:昏暗的雲色。

(16)白波九道:九道河流。古書多説長江至九江附近分為九道。李白在此沿用舊説,並非實見九道河流。雪山:白色的浪花。

(17)石鏡:古代關於石鏡有多種説法,詩中的石鏡應指廬山東面的“石鏡”——圓石,平滑如鏡,可見人影。清我心:清滌心中的污濁。

(18)謝公:謝靈運。

(19)服:服食。還丹:道家煉丹,將丹燒成水銀,積久又還成丹,故謂“還丹”。

(20)琴心三疊:道家修煉術語,一種心神寧靜的境界。

(21)玉京:道教稱元始天尊在天中心之上,名玉京山。

(22)先期:預先約好。汗漫:仙人名,一雲造物者。九垓(gāī該):九天之外。

(23)盧敖:戰國時燕國人,周遊至蒙谷山,見一古怪之士迎風而舞。盧敖邀他同遊,那人笑着説:“吾與汗漫期於九垓之外,不可久留。”遂縱身跳入雲中。太清:太空。