網站首頁 文學常識 簡歷 公文文書 文學名著 實用文 人生哲理 作文 熱點話題作文
當前位置:文萃咖 > 宋代詩人 > 曾鞏

《學舍記》閲讀答案

欄目: 曾鞏 / 發佈於: / 人氣:1.01W

《學舍記》是唐宋八大家之一的曾鞏所寫的一篇記文。全文即可以看做是求學之記,又可以看作是作者對自己前半生的總結。文章表現出他安貧樂道、虛心好學的高貴品質。

《學舍記》閲讀答案

  學舍記

  曾 鞏

予幼則從先生①受書,然是時,方樂與家人童子嬉戲上下,未知好也。十六七時,窺六經之言,與古今文章有過人者,知好之,則於是鋭意欲與之並。

而是時,家事亦滋出。自斯以來,西北則行陳、蔡、譙、苦、淮、汴、睢、泗,出於京師;東方則絕江舟漕河之渠,逾五湖,並封、禺、會稽之山,出於東海上;南方則載大江,臨夏口而望洞庭,轉彭蠡,上庾嶺,遊湞陽之瀧,至南海上。此予之所涉世而奔走也。蛟魚洶湧湍石之川,巔崖莽林貙虺②之聚,與夫雨暘寒燠、風波霧毒不測之危,此予之所單遊遠寓而冒犯以勤也。衣食藥物,廬舍器用,箕筥③碎細之間,此予之所經營以養也。天傾地壞,殊州獨哭,數千裏之遠,抱喪而南,積時之勞,乃畢大事,此予之所遘禍而憂艱也。太夫人所志,與夫弟婚妹嫁,四時之祠,屬人外親之問,王事之輸,此予之所皇皇而不足也。予於是力疲意耗,而又多疾,言之所序,蓋其一二之粗也。得其閒時,挾書以學,於夫為身治人,世用之損益,考觀講解,有不能至者。故不得專力盡思,琢雕文章,以載私心難見之情,而追古今之作者為並,以足予之所好慕,此予之所自視而嗟也。

今天子至和之初,予之侵擾多事故益甚,予之力無以為,乃休於家,而即其旁之草舍以學。或疾其卑,或議其隘者,予顧而笑曰:“是予之宜也。予之勞心困形,以役於事者,有以為之矣。予之卑巷窮廬,宂衣礱飯,芑莧之羹,隱約而安者,固予之所以遂其志而有待也。予之疾則有之,可以進於道者,學之有不至。至於文章,平生之所好慕,為之有不暇也。若夫土堅木好高大之觀,固世之聰明豪雋挾長而有恃者所得為,若予之拙,豈能易而志彼哉?”遂歷道其少長出處,與夫好慕之心,以為《學舍記》。

【注】①先生:指作者的父親曾易佔。②貙(chū)虺(huǐ):貙是獸名,像狸,這裏泛指猛獸。虺是毒蛇。③筥(jǔ):圓形的竹筐。

9.對下列句子中加點詞語的解釋,不正確的一項是( )

A.東方則絕江舟漕河之渠 (橫渡)

B.巔崖莽林貙虺之聚 (聚居)

C.屬人外親之問,王事之輸(繳納租税)

D.為之有不暇也 (空閒)

10.下列各組句子中,加點詞的意義和用法相同的一組是( )

A.積時之勞,乃畢大事 / 度我至軍中,公乃入B.得其閒時,挾書以學 / 嘗以十倍之地,百萬之眾

C.予顧而笑曰:“是予之宜也。” / 夫列子御風而行

D.若予之拙,豈能易而志彼哉 / 若使燭之武見秦軍

11.下列句子變為四組,分別表現曾鞏生活艱辛、求學勤奮的一項是( )

①則於是鋭意欲與之並 ②轉彭蠡,上庾嶺,由湞陽之瀧

③予於是力疲意耗,而又多疾 ④數千裏之遠,抱喪而南

⑤得其閒時,挾書以學 ⑥予之侵擾多事故益甚

⑦而即其旁之草舍以學 ⑧至於文章,平生之所好慕,為之有不暇也

A.④② B.⑧① C.③⑤ D.⑦⑥

12.下列對原文有關內容的分析和概括,不正確的一項是( )

A.曾鞏幼時“樂與家人童子嬉戲上下”,不懂得唸書的好處,而一旦覺悟,便下決心與古今文章大家並駕齊驅。

B.父親的突然亡故,讓曾鞏挑起了全家生活的重擔、繁重的家務,他精疲力竭,完全無暇唸書。

C.曾鞏經歷的風險、禍患等種種不幸並沒有挫傷他好學的進取心,他為自己一時還不能“專心盡思”“琢雕文章”來表達內心難以言傳的情感而歎息。

D.曾鞏一一敍述自己從小到大,進退去就的情形,以及喜好傾慕文章大家之心,寫成了《學舍記》,對我們今天仍有學習借鑑之意。

13.把文言文閲讀材料中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。(7分)

(1)予於是力疲意耗,而又多疾,言之所序,蓋其一二之粗也。

(2)予之勞心困形,以役於事者,有以為之矣。

《學舍記》閲讀答案

9.B【聚居的地方】

10.C【才/再 而/用 修飾/修飾 像/假使

11.C

12.B【“完全無暇”錯】

13.(1)我因此被弄得筋疲力盡,加上又多病,能用語言敍述的,只不過是其中一兩點粗略的情況。

(2)我多年心神操勞、身體睏乏,而為家事役使奔走,是想有所作為。

參考譯文:

我年幼時便跟隨老師讀書,然而這時候,正以與家人小孩們打打鬧鬧、四處玩耍為樂,對書還不懂得愛好。十六七歲時,看出六經中的話與古今作家的文章,有超過常人的見解,才懂得讀書,從此一心一意希望將來能與古今作家並駕齊驅。

然而這時候,家中不幸的事也就連續發生了。從那以來,西北方我到過陳州、蔡州、譙縣、苦縣,睢水、汴水、淮水、泗水流域,到達京師開封。東方我渡過大江,放舟運河,越過五湖,沿着封山、禺山、會稽山,到達東海邊。南方我乘船沿長江而上,抵達夏口,遠望洞庭湖,再轉向彭蠡澤,登上大庾嶺,由湞陽到瀧水,直達南海之濱。這便是我進入社會而奔走四方的情形。那蚊魚伏藏、波濤洶湧、激流轉石的大河,那高峻的山巖、莽莽的林野,以及猛獸毒蛇聚居之地,加上雨淋日曬,嚴寒酷暑,江河中的風波和濃霧瘴毒,到處是難以預料的`危機,這便是我只身漂泊、寄居遠方,而遇到的各種艱難困苦。家中的衣食藥物,房屋用具,以及簸箕篾筐之類瑣碎的小事,都是我必須操辦而用以養親活口的。那年在南京,父親忽然病故,一下子彷彿天傾地裂,在他鄉獨自呼搶痛哭,從數千裏之外,運着父親的靈柩南歸,又經過多時的操勞,才完成安葬的大事,這就是我遭家禍而喪父的情形。母親生前的遺願,以及弟弟結婚,妹妹出嫁,四季的祭祀,內外親屬的問候慶弔,向官府繳租納税,這些就是我終日忙忙碌碌還辦不到的。我因此被弄得精疲力盡,加上又多病,能用言語敍述的,只不過是其中一兩點粗略的情況。得到一點空閒時間,拿起書本學習,對於如何立身治民,對社會現存的一切何者當增、何者當損,在好些方面我都未能加以考究觀察、討論分析。因此也就不能專心致志地琢磨文章,用以表達個人心中難於表現的情志,從而追趕古今的作家,取得可與他們相比的成績,以滿足我的愛好和嚮往之情,這就是我回顧自己而深為歎息的。

當今皇帝至和初年,我所受到的干擾和事故之多更加嚴重,我的力量實在無法應付,於是只得在家休息,而到宅旁的草屋裏讀書。有人嫌這屋子太低矮,也有人説它太窄小,我回頭笑着説:“這對我來説是很適合的了。我多年心神操勞、身體睏乏,而為家事役使奔走,是想有所作為,我居住小巷陋室,破衣粗食,吃野菜湯,雖窮困而仍然安心,自然是想實現自己的志向而等待着機會。我所恨的倒也是有的,那就是本可掌握聖賢們的大道,可是學問還達不到。至於文章,是我平生的愛好和嚮往,倒是常常寫作而沒有空閒過。至於那建築堅固、木材美好、高大壯觀的房舍,本是世上那些聰明豪俊、有優越條件和強大勢力可以依靠的人才能修得起的,像我這樣愚拙的人,怎麼能改換了自己的志趣,轉而去追求那些呢?”於是我一一敍述了自己從少小到成年的經歷,以及個人的愛好和嚮往之心,寫成這篇《學舍記》。

Tags:學舍 閲讀